Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 17 апреля 2025 17:59

І. Написать в словарной форме на латинском языке Сделать анализ состава термина: 1. Тромбоцитопатия 2. Гемолимфангиэктазия 3. Менингоэнцефалолиз 4. Ангиогемофилия 5. Гидропиоуретер 6. Микротромбоциты 7. Меланодесмобласт 8. Спазмолитический ІІ. Составить термины с заданным значением на латинском языке Написать в словарной форме: 1. Паралич/ мышц/ глотки 2. Истечение молока 3. Боязнь людей/ человека/ 4. Увеличение селезёнки ІІІ. Перевести на латинский язык: 1. Ревматическая недостаточность клапана 2. Стоматогенный сепсис 3. Гемолитическая болезнь новорождённых 4. Холангиогенный абсцесс печени 5. Буллёзный врождённый эпидермолиз 6. Неврогенная одышка Галактика А22

Ответ нейросети

17 апреля 2025 17:59

  1. Тромбоцитопатия

    • Анализ состава термина:
      • Тромбоцит: от латинского "thrombocytus" (тромбоцит)
      • Патия: от греческого "pathos" (страдание)
    • Термин: тромбоцитопатия означает нарушение функции тромбоцитов.
  2. Гемолимфангиэктазия

    • Анализ состава термина:
      • Гемо: от греческого "haima" (кровь)
      • Лимф: от греческого "lympha" (лимфа)
      • Ангие: от греческого "angeion" (сосуд)
      • Эктазия: от греческого "ektasis" (расширение)
    • Термин: гемолимфангиэктазия обозначает патологическое расширение кровеносных и лимфатических сосудов.
  3. Менингоэнцефалолиз

    • Анализ состава термина:
      • Менинго: от латинского "meninx" (мозговая оболочка)
      • Энцефало: от греческого "enkephalos" (головной мозг)
      • Лиз: от греческого "lysis" (разрушение)
    • Термин: менингоэнцефалолиз указывает на разрушение мозговых оболочек.
  4. Ангиогемофилия

    • Анализ состава термина:
      • Ангио: от греческого "angeion" (сосуд)
      • Гемо: от греческого "haima" (кровь)
      • Филия: от греческого "philia" (любовь, склонность)
    • Термин: ангиогемофилия означает склонность к кровотечениям из сосудов.
  5. Гидропиоуретер

    • Анализ состава термина:
      • Гидро: от греческого "hudor" (вода)
      • Пио: от латинского "pis" (моча)
      • Уретер: от греческого "ureter" (мочеточник)
    • Термин: гидропиоуретер обозначает увеличение мочеточника из-за задержки мочи.
  6. Микротромбоциты

    • Анализ состава термина:
      • Микро: от греческого "mikros" (маленький)
      • Тромбоциты: от латинского "thrombocytus" (тромбоцит)
    • Термин: микротромбоциты это маленькие тромбоциты.
  7. Меланодесмобласт

    • Анализ состава термина:
      • Мелано: от греческого "melas" (чёрный)
      • Десмо: от греческого "desmos" (связь)
      • Бласт: от греческого "blastos" (росток)
    • Термин: меланодесмобласт означает клетку, вовлеченную в образование связующей ткани и содержащую меланин.
  8. Спазмолитический

    • Анализ состава термина:
      • Спазмо: от греческого "spasmos" (судорога)
      • Литический: от греческого "lysis" (разрушение)
    • Термин: спазмолитический относится к препаратам, предназначенным для снятия судорог и спазмов.

  1. Паралич мышц глотки

    • Паралич: paralysis (паралич)
    • Мышц: musculorum (мышц)
    • Глотки: pharyngis (глотки)
    • Термин на латинском: Paralysi musculorum pharyngis
  2. Истечение молока

    • Истечение: exfluxus (истечение)
    • Молока: lactis (молока)
    • Термин на латинском: Exfluxus lactis
  3. Боязнь людей человека

    • Боязнь: metus (боязнь)
    • Людей: hominum (людей)
    • Человека: hominis (человека)
    • Термин на латинском: Metus hominum hominis
  4. Увеличение селезёнки

    • Увеличение: augmentum (увеличение)
    • Селезёнки: lienis (селезёнки)
    • Термин на латинском: Augmentum lienis

  1. Ревматическая недостаточность клапана

    • Ревматическая: rheumaticus (ревматическая)
    • Недостаточность: insufficientia (недостаточность)
    • Клапана: valvae (клапана)
    • Перевод: Rheumatica insufficientia valvae
  2. Стоматогенный сепсис

    • Стоматогенный: stomatogenus (стоматогенный)
    • Сепсис: sepsis (сепсис)
    • Перевод: Stomatogenus sepsis
  3. Гемолитическая болезнь новорождённых

    • Гемолитическая: hemolytica (гемолитическая)
    • Болезнь: morbus (болезнь)
    • Новорождённых: neonatorum (новорождённых)
    • Перевод: Morbus hemolytica neonatorum
  4. Холангиогенный абсцесс печени

    • Холангиогенный: cholangiogenicus (холангиогенный)
    • Абсцесс: abscessus (абсцесс)
    • Печени: hepatis (печени)
    • Перевод: Cholangiogenus abscessus hepatis
  5. Буллезный врождённый эпидермолиз

    • Буллезный: bullosus (буллезный)
    • Врождённый: congenitus (врождённый)
    • Эпидермолиз: epidermolysis (эпидермолиз)
    • Перевод: Bullosus congenitus epidermolysis
  6. Неврогенная одышка

    • Неврогенная: neurogenus (неврогенная)
    • Одышка: dyspnea (одышка)
    • Перевод: Neurogena dyspnea

Для определения значения фразы "Галактика А22" нужна дополнительная информация, так как данная фраза не является медицинским термином или латинским выражением.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

І. Написать в словарной форме на латинском языке Сделать анализ состава термина: 1. Тромбоцитопатия 2. Гемолимфангиэктазия 3. Менингоэнцефалолиз 4. Ангиогемофилия 5. Гидропиоуретер 6. Микротромбоциты 7. Меланодесмобласт 8. Спазмолитический ІІ. Составить термины с заданным значением на латинском языке Написать в словарной форме: 1. Паралич/ мышц/ глотки 2. Истечение молока 3. Боязнь людей/ человека/ 4. Увеличение селезёнки ІІІ. Перевести на латинский язык: 1. Ревматическая недостаточность клапана 2. Стоматогенный сепсис 3. Гемолитическая болезнь новорождённых 4. Холангиогенный абсцесс печени 5. Буллёзный врождённый эпидермолиз 6. Неврогенная одышка Галактика А22
1. **Тромбоцитопатия** - **Анализ состава термина:** - **Тромбоцит:** от латинского "thrombocytus" (тромбоцит) - **Патия:** от греческого "pathos" (страдание) - **Термин:** **тромбоцитопатия** означает нарушение функции тромбоцитов. 2. **Гемолимфангиэктазия** - **Анализ состава термина:** - **Гемо:** от греческого "haima" (кровь) - **Лимф:** от греческого "lympha" (лимфа) - **Ангие:** от греческого "angeion" (сосуд) - **Эктазия:** от греческого "ektasis" (расширение) - **Термин:** **гемолимфангиэктазия** обозначает патологическое расширение кровеносных и лимфатических сосудов. 3. **Менингоэнцефалолиз** - **Анализ состава термина:** - **Менинго:** от латинского "meninx" (мозговая оболочка) - **Энцефало:** от греческого "enkephalos" (головной мозг) - **Лиз:** от греческого "lysis" (разрушение) - **Термин:** **менингоэнцефалолиз** указывает на разрушение мозговых оболочек. 4. **Ангиогемофилия** - **Анализ состава термина:** - **Ангио:** от греческого "angeion" (сосуд) - **Гемо:** от греческого "haima" (кровь) - **Филия:** от греческого "philia" (любовь, склонность) - **Термин:** **ангиогемофилия** означает склонность к кровотечениям из сосудов. 5. **Гидропиоуретер** - **Анализ состава термина:** - **Гидро:** от греческого "hudor" (вода) - **Пио:** от латинского "pis" (моча) - **Уретер:** от греческого "ureter" (мочеточник) - **Термин:** **гидропиоуретер** обозначает увеличение мочеточника из-за задержки мочи. 6. **Микротромбоциты** - **Анализ состава термина:** - **Микро:** от греческого "mikros" (маленький) - **Тромбоциты:** от латинского "thrombocytus" (тромбоцит) - **Термин:** **микротромбоциты** это маленькие тромбоциты. 7. **Меланодесмобласт** - **Анализ состава термина:** - **Мелано:** от греческого "melas" (чёрный) - **Десмо:** от греческого "desmos" (связь) - **Бласт:** от греческого "blastos" (росток) - **Термин:** **меланодесмобласт** означает клетку, вовлеченную в образование связующей ткани и содержащую меланин. 8. **Спазмолитический** - **Анализ состава термина:** - **Спазмо:** от греческого "spasmos" (судорога) - **Литический:** от греческого "lysis" (разрушение) - **Термин:** **спазмолитический** относится к препаратам, предназначенным для снятия судорог и спазмов. --- 1. **Паралич мышц глотки** - **Паралич:** *paralysis* (паралич) - **Мышц:** *musculorum* (мышц) - **Глотки:** *pharyngis* (глотки) - **Термин на латинском:** *Paralysi musculorum pharyngis* 2. **Истечение молока** - **Истечение:** *exfluxus* (истечение) - **Молока:** *lactis* (молока) - **Термин на латинском:** *Exfluxus lactis* 3. **Боязнь людей человека** - **Боязнь:** *metus* (боязнь) - **Людей:** *hominum* (людей) - **Человека:** *hominis* (человека) - **Термин на латинском:** *Metus hominum hominis* 4. **Увеличение селезёнки** - **Увеличение:** *augmentum* (увеличение) - **Селезёнки:** *lienis* (селезёнки) - **Термин на латинском:** *Augmentum lienis* --- 1. **Ревматическая недостаточность клапана** - **Ревматическая:** *rheumaticus* (ревматическая) - **Недостаточность:** *insufficientia* (недостаточность) - **Клапана:** *valvae* (клапана) - **Перевод:** Rheumatica insufficientia valvae 2. **Стоматогенный сепсис** - **Стоматогенный:** *stomatogenus* (стоматогенный) - **Сепсис:** *sepsis* (сепсис) - **Перевод:** Stomatogenus sepsis 3. **Гемолитическая болезнь новорождённых** - **Гемолитическая:** *hemolytica* (гемолитическая) - **Болезнь:** *morbus* (болезнь) - **Новорождённых:** *neonatorum* (новорождённых) - **Перевод:** Morbus hemolytica neonatorum 4. **Холангиогенный абсцесс печени** - **Холангиогенный:** *cholangiogenicus* (холангиогенный) - **Абсцесс:** *abscessus* (абсцесс) - **Печени:** *hepatis* (печени) - **Перевод:** Cholangiogenus abscessus hepatis 5. **Буллезный врождённый эпидермолиз** - **Буллезный:** *bullosus* (буллезный) - **Врождённый:** *congenitus* (врождённый) - **Эпидермолиз:** *epidermolysis* (эпидермолиз) - **Перевод:** Bullosus congenitus epidermolysis 6. **Неврогенная одышка** - **Неврогенная:** *neurogenus* (неврогенная) - **Одышка:** *dyspnea* (одышка) - **Перевод:** Neurogena dyspnea Для определения значения фразы "Галактика А22" нужна дополнительная информация, так как данная фраза не является медицинским термином или латинским выражением.