Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 15 мая 2025 01:22

27. Прочитайте вслух следующие фразеологизмы с правильным ударением. Объясните их значение. Спишите, поставив ударение, подчеркните ударные предлоги. Затем устно составьте с ними предложения. 5 предложений запишите в тетради. Ходить на голове, хоть кол на голове теши, как снег на голову, выше на голову, с ног до головы; как бельмо на глазу, с глазу на глаз; зуб за зуб, зуб на зуб не попадает, вырвать из зубов, вооружен до зубов, не по зубам; водить за нос, зарубить на носу; носить на руках, иметь под рукой, рука об руку, связать по рукам и ногам, выпустить из рук, выдать на руки, бить по рукам, вести под руки, на руку нечист; стать на ноги, с головы до ног, едва держаться на ногах; за сердце берет, положа руку на сердце, отлегло от сердца, как ножом по сердцу, на сердце кошки скребут; слово за слово, верить на слово, не лезть за словом в карман, ловить на слове; час от часу не легче, не по дням, а по часам, калиф на час, через час по чайной ложке; с утра до ночи, со дня на день, бок о бок, пропал без вести, лежит при смерти, покатиться со смеху, раз на раз не приходится, упустить из виду, у всех на виду.

Ответ нейросети

15 мая 2025 01:22

Добрый день! Предлагаю подробное объяснение и решение задачи по фразеологизмам, которые вы прислали.

Я подготовлю для вас разбор каждого фразеологизма: объясню их значение, поставлю правильное ударение, подчеркну ударные предлоги и предложу пример предложения с их использованием.


1. Ходить на голове

  • Значение: Быть в очень похожем, иногда в необычном положении, или подвергнуться сильному удивлению — "запутаться", "оказаться в странной ситуации".
  • Ударение: ходИть на голОве
  • Предложение: Он всегда ходит на голове, если думает сложное решение.

2. Хоть кол на голове теши

  • Значение: Очень сильное сопротивление, упрямство, нежелание что-либо делать.
  • Ударение: хоть кол На голОве тешИ
  • Предложение: Он ни за какие деньги не пойдет на уступки — хоть кол на голове теши.

3. Как снег на голову

  • Значение: Внезапно, неожиданно, словно снег стал на голову.
  • Ударение: как снег на голОву
  • Предложение: Новость застала меня как снег на голову.

4. Выше на голову

  • Значение: Быть превосходящим кого-либо в чём-либо.
  • Ударение: вы́ше на голОву
  • Предложение: Он выше на голове всех остальных в команде.

5. С ног до головы

  • Значение: Весь, полностью, с ног до головы.
  • Ударение: с ног до голОвы
  • Предложение: Он был в грязи с ног до головы.

6. Как бельмо на глазу

  • Значение: Что-то очень раздражающее, мешающее.
  • Ударение: как бельмо на глАзУ
  • Предложение: Эта проблема — как бельмо на глазу у руководителя.

7. С глазу на глаз

  • Значение: Лично, в тихой беседе, без свидетелей.
  • Ударение: с глАзу на глАз
  • Предложение: Они поговорили с глазу на глаз.

8. Зуб за зуб, зуб на зуб не попадает

  • Значение: Взаимное возмездие, ответка.
  • Ударение: зуб за зуб, зуб на зуб не попада́ет
  • Предложение: Он иногда даёт в ответ, зуб за зуб.

9. Вырвать из зубов

  • Значение: Добиться, вырвать информацию или что-либо нежелательное.
  • Ударение: вырВать из зубОв
  • Предложение: Он сумел вырвать из зубов нужные слова.

10. Вооружен до зубов

  • Значение: Оружие и вооружение в избытке.
  • Ударение: вооружён до зубОв
  • Предложение: Он пришёл на учение вооружён до зубов.

11. Не по зубам

  • Значение: Не под силу, сложнее, чем можно сделать.
  • Ударение: не по зУбам
  • Предложение: Эта задача не по зубам новичку.

12. Водить за нос

  • Значение: Обманывать, вводить в заблуждение.
  • Ударение: вОдить за нОс
  • Предложение: Он водит её за нос уже долго.

13. Зарубить на носу

  • Значение: Запомнить что-то навсегда, предостеречь.
  • Ударение: зарУбить на нОсу
  • Предложение: Зарубите на носу эти правила.

14. Носить на руках

  • Значение: Оказывать особое внимание, ухаживать.
  • Ударение: нОсить на рУках
  • Предложение: Он носит на руках свою маленькую сестру.

15. Иметь под рукой

  • Значение: Быстро иметь в доступе.
  • Ударение: имЕть под рУкой
  • Предложение: У меня всегда под рукой ключи.

16. Рука об руку

  • Значение: Близко, дружно, вместе.
  • Ударение: рука б о ручку
  • Предложение: Мы шли рука об руку.

17. Связать по рукам и ногам

  • Значение: Ограничить, задержать, помешать.
  • Ударение: свЯзать по рукам и нОгам
  • Предложение: Его связали по рукам и ногам.

18. Выпустить из рук

  • Значение: Потерять, упустить.
  • Ударение: выпустИть из рУк
  • Предложение: Он выпустил из рук книгу.

19. Выдать на руки

  • Значение: Передать кому-либо официально или лично.
  • Ударение: выдАть на рУки
  • Предложение: Руководитель выдал ему документ на руки.

20. Бить по рукам

  • Значение: Договариваться.
  • Ударение: бИть по рУкам
  • Предложение: Они решили бить по рукам о сотрудничестве.

21. Вести под руки

  • Значение: Помогать, поддерживать.
  • Ударение: вести п од рукИ
  • Предложение: Больного человека ведут под руки.

22. На руку нечист

  • Значение: Что-то противозаконное, нечестное.
  • Ударение: на руКу нечиСт
  • Предложение: Работа эта кажется на руку нечистым делам.

23. Стать на ноги

  • Значение: Восстановиться после болезни или трудной ситуации.
  • Ударение: стать на нОги
  • Предложение: Он быстро стал на ноги после болезни.

24. С головы до ног

  • Значение: Весь, полностью.
  • Ударение: с голОвы до нОг
  • Предложение: Она была в грязи с головы до ног.

25. Едва держаться на ногах

  • Значение: Очень устал, слаб.
  • Ударение: едвА держАться на нОгах
  • Предложение: После долгого отдыха он едва держался на ногах.

26. За сердце берет

  • Значение: Очень сильно тревожит или ранит.
  • Ударение: за сЕрдце берет
  • Предложение: Его слова за сердце взяли.

27. Положа руку на сердце

  • Значение: Честно, искренне.
  • Ударение: положА руку на сЕрдце
  • Предложение: Положа руку на сердце, я скажу, что виноват.

Если нужно, я могу помочь составить дополнительные предложения или объяснить более подробно любой из этих фразеологизмов.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

27. Прочитайте вслух следующие фразеологизмы с правильным ударением. Объясните их значение. Спишите, поставив ударение, подчеркните ударные предлоги. Затем устно составьте с ними предложения. 5 предложений запишите в тетради. Ходить на голове, хоть кол на голове теши, как снег на голову, выше на голову, с ног до головы; как бельмо на глазу, с глазу на глаз; зуб за зуб, зуб на зуб не попадает, вырвать из зубов, вооружен до зубов, не по зубам; водить за нос, зарубить на носу; носить на руках, иметь под рукой, рука об руку, связать по рукам и ногам, выпустить из рук, выдать на руки, бить по рукам, вести под руки, на руку нечист; стать на ноги, с головы до ног, едва держаться на ногах; за сердце берет, положа руку на сердце, отлегло от сердца, как ножом по сердцу, на сердце кошки скребут; слово за слово, верить на слово, не лезть за словом в карман, ловить на слове; час от часу не легче, не по дням, а по часам, калиф на час, через час по чайной ложке; с утра до ночи, со дня на день, бок о бок, пропал без вести, лежит при смерти, покатиться со смеху, раз на раз не приходится, упустить из виду, у всех на виду.
Добрый день! Предлагаю подробное объяснение и решение задачи по фразеологизмам, которые вы прислали. Я подготовлю для вас разбор каждого фразеологизма: объясню их значение, поставлю правильное ударение, подчеркну ударные предлоги и предложу пример предложения с их использованием. --- ### 1. Ходить на голове - **Значение:** Быть в очень похожем, иногда в необычном положении, или подвергнуться сильному удивлению — "запутаться", "оказаться в странной ситуации". - **Ударение:** ходИть на голОве - **Предложение:** Он всегда ходит на голове, если думает сложное решение. --- ### 2. Хоть кол на голове теши - **Значение:** Очень сильное сопротивление, упрямство, нежелание что-либо делать. - **Ударение:** хоть кол На голОве тешИ - **Предложение:** Он ни за какие деньги не пойдет на уступки — хоть кол на голове теши. --- ### 3. Как снег на голову - **Значение:** Внезапно, неожиданно, словно снег стал на голову. - **Ударение:** как снег на голОву - **Предложение:** Новость застала меня как снег на голову. --- ### 4. Выше на голову - **Значение:** Быть превосходящим кого-либо в чём-либо. - **Ударение:** вы́ше на голОву - **Предложение:** Он выше на голове всех остальных в команде. --- ### 5. С ног до головы - **Значение:** Весь, полностью, с ног до головы. - **Ударение:** с ног до голОвы - **Предложение:** Он был в грязи с ног до головы. --- ### 6. Как бельмо на глазу - **Значение:** Что-то очень раздражающее, мешающее. - **Ударение:** как бельмо на глАзУ - **Предложение:** Эта проблема — как бельмо на глазу у руководителя. --- ### 7. С глазу на глаз - **Значение:** Лично, в тихой беседе, без свидетелей. - **Ударение:** с глАзу на глАз - **Предложение:** Они поговорили с глазу на глаз. --- ### 8. Зуб за зуб, зуб на зуб не попадает - **Значение:** Взаимное возмездие, ответка. - **Ударение:** зуб за зуб, зуб на зуб не попада́ет - **Предложение:** Он иногда даёт в ответ, зуб за зуб. --- ### 9. Вырвать из зубов - **Значение:** Добиться, вырвать информацию или что-либо нежелательное. - **Ударение:** вырВать из зубОв - **Предложение:** Он сумел вырвать из зубов нужные слова. --- ### 10. Вооружен до зубов - **Значение:** Оружие и вооружение в избытке. - **Ударение:** вооружён до зубОв - **Предложение:** Он пришёл на учение вооружён до зубов. --- ### 11. Не по зубам - **Значение:** Не под силу, сложнее, чем можно сделать. - **Ударение:** не по зУбам - **Предложение:** Эта задача не по зубам новичку. --- ### 12. Водить за нос - **Значение:** Обманывать, вводить в заблуждение. - **Ударение:** вОдить за нОс - **Предложение:** Он водит её за нос уже долго. --- ### 13. Зарубить на носу - **Значение:** Запомнить что-то навсегда, предостеречь. - **Ударение:** зарУбить на нОсу - **Предложение:** Зарубите на носу эти правила. --- ### 14. Носить на руках - **Значение:** Оказывать особое внимание, ухаживать. - **Ударение:** нОсить на рУках - **Предложение:** Он носит на руках свою маленькую сестру. --- ### 15. Иметь под рукой - **Значение:** Быстро иметь в доступе. - **Ударение:** имЕть под рУкой - **Предложение:** У меня всегда под рукой ключи. --- ### 16. Рука об руку - **Значение:** Близко, дружно, вместе. - **Ударение:** рука б о ручку - **Предложение:** Мы шли рука об руку. --- ### 17. Связать по рукам и ногам - **Значение:** Ограничить, задержать, помешать. - **Ударение:** свЯзать по рукам и нОгам - **Предложение:** Его связали по рукам и ногам. --- ### 18. Выпустить из рук - **Значение:** Потерять, упустить. - **Ударение:** выпустИть из рУк - **Предложение:** Он выпустил из рук книгу. --- ### 19. Выдать на руки - **Значение:** Передать кому-либо официально или лично. - **Ударение:** выдАть на рУки - **Предложение:** Руководитель выдал ему документ на руки. --- ### 20. Бить по рукам - **Значение:** Договариваться. - **Ударение:** бИть по рУкам - **Предложение:** Они решили бить по рукам о сотрудничестве. --- ### 21. Вести под руки - **Значение:** Помогать, поддерживать. - **Ударение:** вести п од рукИ - **Предложение:** Больного человека ведут под руки. --- ### 22. На руку нечист - **Значение:** Что-то противозаконное, нечестное. - **Ударение:** на руКу нечиСт - **Предложение:** Работа эта кажется на руку нечистым делам. --- ### 23. Стать на ноги - **Значение:** Восстановиться после болезни или трудной ситуации. - **Ударение:** стать на нОги - **Предложение:** Он быстро стал на ноги после болезни. --- ### 24. С головы до ног - **Значение:** Весь, полностью. - **Ударение:** с голОвы до нОг - **Предложение:** Она была в грязи с головы до ног. --- ### 25. Едва держаться на ногах - **Значение:** Очень устал, слаб. - **Ударение:** едвА держАться на нОгах - **Предложение:** После долгого отдыха он едва держался на ногах. --- ### 26. За сердце берет - **Значение:** Очень сильно тревожит или ранит. - **Ударение:** за сЕрдце берет - **Предложение:** Его слова за сердце взяли. --- ### 27. Положа руку на сердце - **Значение:** Честно, искренне. - **Ударение:** положА руку на сЕрдце - **Предложение:** Положа руку на сердце, я скажу, что виноват. --- Если нужно, я могу помочь составить дополнительные предложения или объяснить более подробно любой из этих фразеологизмов.