Mellish school is in the slums of Brooklyn for pupils between twelve and fifteen years of age. There are about 1500 pupils there, and 90 teachers.
It’s a problem school, perhaps one of the most difficult schools in America. The white teachers can’t walk to the school because they may be attacked. They all drive to school, and their cars have special locks. There’s always a black policeman at the door of the school. He has a radio contact with the school guards. Pupils must have a written permission from the teacher if they want to go to the toilet. There’s a guard outside the washroom. Only one child can go into the washroom at a time, and he can’t stay there long.
The children who live in that district go to that school. They are all black children. However, why do the teachers work there?
“It’s very hard of course,” says Jane Flinch, a forty- five-year-old teacher. Most children have problems at home. Some of them are beaten by their parents. Some of them sleep at the lessons because they had to work at night. Some of the children get sick at the lessons because they didn’t have breakfast or even a meal for a day or two.
It’s the love of the job that keeps the teachers in that school. They teach and do social work. They feel that they are doing something good for the children who need help.
“There’s also the problem of violence,” says one of the teachers. “Sometimes when I go into a class, I can feel that some of the children are like a dynamite. However, I feel quite safe. I am sure that other pupils will help me.” There is very little money for teaching in that school. There is no money to buy food for the children.
The principal of the school has been there for many years. A lot of his happy optimism has gone. “No, I’m not optimistic about the future. Look around you,” he says and points out of the window at the high wall round the school. ”It’s not a very bright sight: buildings have holes instead of the windows, shops are closed, groups of people are sitting on the steps of the houses. They have nowhere to go and nothing to do.”
“We need money,” he says, “money is the only way to help this school and these people, and, of course, jobs for the people.” переведи
Ответ нейросети
06 May 2024 11:00
Mellish school находится в трущобах Бруклина для учеников в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. Там учится около 1500 учеников и 90 учителей.
Это проблемная школа, возможно, одна из самых трудных школ в Америке. Белые учителя не могут идти пешком в школу, потому что их могут напасть. Они все ездят на машинах и у них специальные замки. У дверей школы всегда стоит черный полицейский. У него есть радиосвязь с охранниками школы. Ученики должны иметь письменное разрешение учителя, если они хотят пойти в туалет. У туалета стоит охранник. В туалет может пойти только один ребенок, и он не может там долго находиться.
Дети, которые живут в этом районе, ходят в эту школу. Все они черные дети. Тем не менее, почему учителя работают там?
"Это очень трудно, конечно", - говорит Джейн Флинч, сорокапятилетняя учительница. У большинства детей проблемы дома. Некоторых из них бьют родители. Некоторые спят на уроках, потому что им приходится работать ночью. Некоторые дети заболевают на уроках, потому что не завтракают или даже не едят несколько дней подряд.
Это любовь к профессии удерживает учителей в этой школе. Они преподают и занимаются социальной работой. Они чувствуют, что делают что-то хорошее для детей, которым нужна помощь.
"Также есть проблема насилия", - говорит один из учителей. "Иногда, когда я захожу в класс, я чувствую, что некоторые дети как динамит. Однако я чувствую себя вполне безопасно. Я уверен, что другие ученики помогут мне". В этой школе очень мало денег на обучение. Нет денег, чтобы купить пищу для детей.
Директор школы там уже много лет. Много его радостного оптимизма ушло. "Нет, я не оптимист по поводу будущего. Посмотрите вокруг вас," - говорит он и указывает на высокую стену вокруг школы. "Это не очень светлое зрелище: в зданиях дыры вместо окон, магазины закрыты, группы людей сидят на ступеньках домов. У них нет куда идти и нечего делать."
"Нам нужны деньги," - говорит он, "деньги - единственный способ помочь этой школе и этим людям, и, конечно, рабочие места для людей."
ПО распространяется в виде интернет-сервиса, специальные действия по установке ПО на стороне пользователя не требуются
SafeValue must use [property]=binding:
Mellish school is in the slums of Brooklyn for pupils between twelve and fifteen years of age. There are about 1500 pupils there, and 90 teachers.
It’s a problem school, perhaps one of the most difficult schools in America. The white teachers can’t walk to the school because they may be attacked. They all drive to school, and their cars have special locks. There’s always a black policeman at the door of the school. He has a radio contact with the school guards. Pupils must have a written permission from the teacher if they want to go to the toilet. There’s a guard outside the washroom. Only one child can go into the washroom at a time, and he can’t stay there long.
The children who live in that district go to that school. They are all black children. However, why do the teachers work there?
“It’s very hard of course,” says Jane Flinch, a forty- five-year-old teacher. Most children have problems at home. Some of them are beaten by their parents. Some of them sleep at the lessons because they had to work at night. Some of the children get sick at the lessons because they didn’t have breakfast or even a meal for a day or two.
It’s the love of the job that keeps the teachers in that school. They teach and do social work. They feel that they are doing something good for the children who need help.
“There’s also the problem of violence,” says one of the teachers. “Sometimes when I go into a class, I can feel that some of the children are like a dynamite. However, I feel quite safe. I am sure that other pupils will help me.” There is very little money for teaching in that school. There is no money to buy food for the children.
The principal of the school has been there for many years. A lot of his happy optimism has gone. “No, I’m not optimistic about the future. Look around you,” he says and points out of the window at the high wall round the school. ”It’s not a very bright sight: buildings have holes instead of the windows, shops are closed, groups of people are sitting on the steps of the houses. They have nowhere to go and nothing to do.”
“We need money,” he says, “money is the only way to help this school and these people, and, of course, jobs for the people.” переведи
Mellish school находится в трущобах Бруклина для учеников в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. Там учится около 1500 учеников и 90 учителей.
Это проблемная школа, возможно, одна из самых трудных школ в Америке. Белые учителя не могут идти пешком в школу, потому что их могут напасть. Они все ездят на машинах и у них специальные замки. У дверей школы всегда стоит черный полицейский. У него есть радиосвязь с охранниками школы. Ученики должны иметь письменное разрешение учителя, если они хотят пойти в туалет. У туалета стоит охранник. В туалет может пойти только один ребенок, и он не может там долго находиться.
Дети, которые живут в этом районе, ходят в эту школу. Все они черные дети. Тем не менее, почему учителя работают там?
"Это очень трудно, конечно", - говорит Джейн Флинч, сорокапятилетняя учительница. У большинства детей проблемы дома. Некоторых из них бьют родители. Некоторые спят на уроках, потому что им приходится работать ночью. Некоторые дети заболевают на уроках, потому что не завтракают или даже не едят несколько дней подряд.
Это любовь к профессии удерживает учителей в этой школе. Они преподают и занимаются социальной работой. Они чувствуют, что делают что-то хорошее для детей, которым нужна помощь.
"Также есть проблема насилия", - говорит один из учителей. "Иногда, когда я захожу в класс, я чувствую, что некоторые дети как динамит. Однако я чувствую себя вполне безопасно. Я уверен, что другие ученики помогут мне". В этой школе очень мало денег на обучение. Нет денег, чтобы купить пищу для детей.
Директор школы там уже много лет. Много его радостного оптимизма ушло. "Нет, я не оптимист по поводу будущего. Посмотрите вокруг вас," - говорит он и указывает на высокую стену вокруг школы. "Это не очень светлое зрелище: в зданиях дыры вместо окон, магазины закрыты, группы людей сидят на ступеньках домов. У них нет куда идти и нечего делать."
"Нам нужны деньги," - говорит он, "деньги - единственный способ помочь этой школе и этим людям, и, конечно, рабочие места для людей."
Комментарии