При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети

Вопрос от Анонимного юзера 07 May 2024 15:54

3. Перепишите предложения и выполните следующее: подчеркните главное предложение (—); в придаточном выделите союз или союзное слово (О); подчеркните сказуемое, которое стоит в страдательном залоге (Passiv); переведите па русский язык. 1. Das Hindernis, das auf dera Weg zur Wahrungsunion durch verschiedene Verhaltnisse hervorgerafen wurde, schien uniiberwindlich. 2. Die Wahrungstraditionen der EU-Lander, die im Ringen um den Stabilitatspakt aufeinander geprallt werden, werden durch das EURO versohnt.

Ответ нейросети

07 May 2024 15:54

  1. Главное предложение: Das Hindernis, das auf dem Weg zur Währungsunion durch verschiedene Verhältnisse hervorgerufen wurde, schien unüberwindlich. О: — Passiv: hervorgerufen wurde Перевод: Препятствие, возникшее на пути к валютному союзу из-за различных обстоятельств, казалось непреодолимым.

  2. Главное предложение: Die Währungstraditionen der EU-Länder, die im Ringen um den Stabilitätspakt aufeinanderprallen, werden durch das EURO versöhnt. О: — Passiv: aufeinandergeprallt werden Перевод: Валютные традиции стран ЕС, сталкивающиеся в борьбе за стабильность, будут согласованы через ЕВРО.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы

15

В приложении удобнее

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом
или фотографиями в приложении на iPhone или Android

Саша — ассистент в телеграмме

3. Перепишите предложения и выполните следующее: подчеркните главное предложение (—); в придаточном выделите союз или союзное слово (О); подчеркните сказуемое, которое стоит в страдательном залоге (Passiv); переведите па русский язык. 1. Das Hindernis, das auf dera Weg zur Wahrungsunion durch verschiedene Verhaltnisse hervorgerafen wurde, schien uniiberwindlich. 2. Die Wahrungstraditionen der EU-Lander, die im Ringen um den Stabilitatspakt aufeinander geprallt werden, werden durch das EURO versohnt.
1. Главное предложение: Das Hindernis, das auf dem Weg zur Währungsunion durch verschiedene Verhältnisse hervorgerufen wurde, schien unüberwindlich. О: — Passiv: hervorgerufen wurde Перевод: Препятствие, возникшее на пути к валютному союзу из-за различных обстоятельств, казалось непреодолимым. 2. Главное предложение: Die Währungstraditionen der EU-Länder, die im Ringen um den Stabilitätspakt aufeinanderprallen, werden durch das EURO versöhnt. О: — Passiv: aufeinandergeprallt werden Перевод: Валютные традиции стран ЕС, сталкивающиеся в борьбе за стабильность, будут согласованы через ЕВРО.