Резюме - это краткое изложение основной информации о вас и вашем опыте работы. Оно помогает работодателю быстро понять, какие навыки и качества вы обладаете.
В научных текстах доминирует функция информативности и научной объективности.
В официально-деловом стиле принято различать следующие подстили: деловое, официальное, административное.
Примерами парадоксального выражения являются такие сочетания, как "изобразить образ", "приблизиться ближе", "полностью заполнить".
В русском языке склоняемые аббревиатуры на согласную, например, ВУЗ (вузы), МИД (министерства).
Предложение: «В Москве лили холодные дожди. Похоже, было на то, что лето прошло и не вернется: сплошное описание атмосферы подчеркивает эмоциональность и ощущение времени, что свидетельствует о художественном стиле.
В письменном тексте отделение точкой одного или нескольких элементов высказывания для привлечения к ним внимания читателя и придания им нового звучания — это стилистический прием.
Для культуры речи значим прежде всего уровень уважения к собеседнику и языковая грамотность.
Дубитация, как композиционный прием, выполняет роль подчеркивания сомнения или неопределенности в высказывании.
В современной функциональной стилистике лежит разделение стилей в зависимости от сферы общения, которую они обслуживают.
Закон противоречия гласит, что всякое утверждение должно иметь достаточную основу.
В разговорной речи действие норм литературного языка отличается более свободным использованием языковых средств и частым использованием разговорных оборотов.
Нормы русского литературного языка действительно динамичны и подвержены изменениям со временем.
Массовая аудитория и диалогичность характеризуют непрямую речь и разговорные обороты, создающие близость с адресатом.
Архаизмами из перечисленных видов бывают: морфологические и словообразовательные, которые относятся к структурным аспектам языка.
Аспект изучения культуры речи, заключающийся в анализе и кодификации норм языка, — это аспект нормативный.
Ошибки, связанные с отступлением от нормы в произносительной системе языка, — это фонетические ошибки, влияющие на правильное произношение слов.