There are some exchange students from Russia at my school. They are very smart and friendly children who/which like laughing and having fun. They are good at learn / learning English. I think Russian children are more interested in getting / to get good marks at school than British children. They learn serious / seriously. In my opinion, Russian children study hard /harder than British children. But British children ask more questions and are involved in their lessons more active / actively than Russian children. Though we are different we get on really good / well. (Judy)I have a Russian pen friend whose / who name is Alexei. Swap / Swapping e-mails with him is a great fun. It's fun having / have a friend who / which shares the same interests with you. We both like the same music, sport games and the same subjects at school. I've learnt a lot of interesting things about Russia from Alexei. Having Have a pen pal in Russia makes you understand how many things are there to learn / learning! (Josh)Last winter we visited my Mum's cousins who / which live in Moscow. I had never been to Russia before and I was looking forward to visit / visiting them. Our trip was really exciting. I enjoyed to go / going sightseeing. We admired the Kremlin and the Tretyakov Gallery in Moscow. Moscow is one of the best cities where / that you never get bored. The culture is thrilling and the people are nice. (Julia)4. Are British children and children from your country different or alike? Write acomposition (80-100 words).
Ответ нейросети
15 May 2024 07:30
Дети из Великобритании и дети из вашей страны похожи и отличаются одновременно. В обоих культурах дети стремятся к обучению, однако подход к учению может различаться. Британские дети часто проявляют большой интерес к изучению, задают много вопросов и активно участвуют в уроках. В то же время, дети из вашей страны, похоже, более серьезно относятся к получению хороших оценок и учатся усерднее. Несмотря на различия, важно помнить, что оба подхода имеют свои плюсы. Общение и обмен опытом между детьми из разных стран – это замечательное средство для расширения кругозора и понимания различий и сходств между культурами.
ПО распространяется в виде интернет-сервиса, специальные действия по установке ПО на стороне пользователя не требуются
SafeValue must use [property]=binding:
There are some exchange students from Russia at my school. They are very smart and friendly children who/which like laughing and having fun. They are good at learn / learning English. I think Russian children are more interested in getting / to get good marks at school than British children. They learn serious / seriously. In my opinion, Russian children study hard /harder than British children. But British children ask more questions and are involved in their lessons more active / actively than Russian children. Though we are different we get on really good / well. (Judy)I have a Russian pen friend whose / who name is Alexei. Swap / Swapping e-mails with him is a great fun. It's fun having / have a friend who / which shares the same interests with you. We both like the same music, sport games and the same subjects at school. I've learnt a lot of interesting things about Russia from Alexei. Having Have a pen pal in Russia makes you understand how many things are there to learn / learning! (Josh)Last winter we visited my Mum's cousins who / which live in Moscow. I had never been to Russia before and I was looking forward to visit / visiting them. Our trip was really exciting. I enjoyed to go / going sightseeing. We admired the Kremlin and the Tretyakov Gallery in Moscow. Moscow is one of the best cities where / that you never get bored. The culture is thrilling and the people are nice. (Julia)4. Are British children and children from your country different or alike? Write acomposition (80-100 words).
Дети из Великобритании и дети из вашей страны похожи и отличаются одновременно. В обоих культурах дети стремятся к обучению, однако подход к учению может различаться. Британские дети часто проявляют большой интерес к изучению, задают много вопросов и активно участвуют в уроках. В то же время, дети из вашей страны, похоже, более серьезно относятся к получению хороших оценок и учатся усерднее. Несмотря на различия, важно помнить, что оба подхода имеют свои плюсы. Общение и обмен опытом между детьми из разных стран – это замечательное средство для расширения кругозора и понимания различий и сходств между культурами.
Комментарии