Бесплатный урок с нашим репетитором! Напиши нам в тг-бот и мы тебя запишем

Записаться в ТГ-боте

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 12 ноября 2024 14:28

Почему диалектные слова всё реже встречаются в нашей речи кратко

Ответ нейросети

12 ноября 2024 14:28

Диалектные слова всё реже встречаются в нашей речи по нескольким причинам. Во-первых, происходит глобализация и укоренение стандартного языка, что влияет на общение между людьми из разных регионов. Во-вторых, молодежь всё чаще общается на общем языке через интернет и социальные сети, что также способствует унификации языка. Кроме того, процесс урбанизации заставляет людей покидать свои родные места, что приводит к смешению культур и языков. В результате, местные диалекты и особенности могут уходить на второй план по сравнению с общепринятыми нормами языка.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы

15
Мобильное приложение ГДЗ grid

Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store
Поможем улучшить оценки по любому предмету
Попробуй наш бесплатный урок с репетитором и получи
5 на контрольной
улучшить оценки
сдать ОГЭ и ЕГЭ
понять любой предмет
подготовиться к экзамену

Саша — ассистент в телеграмме

почему диалектные слова всё реже встречаются в нашей речи кратко
Диалектные слова всё реже встречаются в нашей речи по нескольким причинам. Во-первых, происходит глобализация и укоренение стандартного языка, что влияет на общение между людьми из разных регионов. Во-вторых, молодежь всё чаще общается на общем языке через интернет и социальные сети, что также способствует унификации языка. Кроме того, процесс урбанизации заставляет людей покидать свои родные места, что приводит к смешению культур и языков. В результате, местные диалекты и особенности могут уходить на второй план по сравнению с общепринятыми нормами языка.