Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 05 мая 2025 01:23

Прочитайте предложения. Найдите в каждом предложении фразеологизм, объясните его значение. Подчеркните фразеологизмы как члены предложения. 1. – Вот про тебя и говорят, что ты – жадина. – Ленка прикусила язык, но обидное слово уже выскочило, теперь его не поймаешь. 2. «Они с Заплаточником –два сапога пара!» – вставил Рыжий. 3. Может, я на его месте вообще умерла бы от хохота. 4. У Николая Николаевича от волнения перехватило горло, и он задохнулся. 5. Мне дедушка много рассказывал про ваш город… У вас город особенный, старинный… Приедешь – навсегда останешься…Не променяешь ни на какие золотые горы. 6. Значит, не надо лезть на рожон. 7. Ему уступали дорогу, заглядывали в рот, когда он что-нибудь говорил, у него спрашивали совета по любому поводу. 8. Перед самым отъездом… Обидно… Так обидно!.. Прямо нож в спину! 9. «Слушай, – перебил меня Димка, – хватит мне зубы заговаривать! Говори, когда ты ей все рассказала?» 10. А мы сидели разряженные в пух и прах.

Ответ нейросети

05 мая 2025 01:23

Здравствуйте! Ниже приведены разбор предложений с объяснением фразеологизмов, их значениями и подчеркнуты как члены предложения.


1. – Вот про тебя и говорят, что ты – жадина. – Ленка прикусила язык, но обидное слово уже выскочило, теперь его не поймаешь.

  • Фразеологизм: прикусила язык
  • Значение: Сделала усилие сдержаться, воздержаться от слов или поступков, но не смогла — слова уже вырвались.
  • Члены предложения: Ленка — подлежащее, прикусила — сказуемое, язык — дополнение.

2. «Они с Заплаточником –два сапога пара!» – вставил Рыжий.

  • Фразеологизм: два сапога пара
  • Значение: Быть очень похожими, иметь много общего; быть в паре, в согласии.
  • Члены предложения: два сапога пара — именная часть сказуемого, поясняющая, что они очень похожи.

3. Может, я на его месте вообще умерла бы от хохота.

  • Фразеологизм: умерла бы от хохота
  • Значение: Очень сильно смеяться, смешно до такой степени, что хочется «умереть» от смеха.
  • Члены предложения: я — подлежащее, умерла бы — сказуемое, от хохота — обстоятельство.

4. У Николая Николаевича от волнения перехватило горло, и он задохнулся.

  • Фразеологизм: перехватило горло
  • Значение: Ощущение сильного сжатия, комка в горле из-за волнения или сильных эмоций.
  • Члены предложения: У Николая Николаевича — обстоятельство, от волнения — дополнение, перехватило — сказуемое, горло — дополнение.

5. Мне дедушка много рассказывал про ваш город… У вас город особенный, старинный… Приедешь – навсегда останешься… Не променяешь ни на какие золотые горы.

  • Фразеологизм: променяешь ни на какие золотые горы
  • Значение: Не захочешь ни за какие богатства или выгоду оставить родной город.
  • Члены предложения: не променяешь — сказуемое, ни на какие золотые горы — дополнение (указывающее на богатство, которое не заменит город).

6. Значит, не надо лезть на рожон.

  • Фразеологизм: лезть на рожон
  • Значение: Влезать в опасное или рискованное положение, провоцировать неприятности.
  • Члены предложения: не надо — частица, лезть — сказуемое, на рожон — обстоятельство, выражающее цель или место.

7. Ему уступали дорогу, заглядывали в рот, когда он что-нибудь говорил, у него спрашивали совета по любому поводу.

  • Фразеологизм: заглядывать в рот
  • Значение: Проявлять чрезмерную подозрительность или начать подозревать кого-либо. В переносном смысле — внимательно присматриваться или проверять.
  • Члены предложения: заглядывали — сказуемое, в рот — дополнение.

8. Перед самым отъездом… Обидно… Так обидно!.. Прямо нож в спину!

  • Фразеологизм: нож в спину
  • Значение: Предательский поступок, предательство или предательское действие.
  • Члены предложения: нож — существительное, в спину — обстоятельство места.

9. «Слушай, – перебил меня Димка, – хватит мне зубы заговаривать! Говори, когда ты ей все рассказала?»

  • Фразеологизм: зубы заговаривать
  • Значение: Обманывать, уводить от истины, мешать сказать правду.
  • Члены предложения: зубы — дополнение, заговаривать — сказуемое.

10. А мы сидели разряженные в пух и прах.

  • Фразеологизм: разряжены в пух и прах
  • Значение: Быть полностью разорванным, разбитым, разрушенным. В переносном смысле — очень плохо выглядеть, быть в запущенном состоянии.
  • Члены предложения: мы — подлежащее, сидели — сказуемое, в пух и прах — обстоятельство, указывающее на состояние.

Если нужно, я могу подготовить дополнительные объяснения!

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Прочитайте предложения. Найдите в каждом предложении фразеологизм, объясните его значение. Подчеркните фразеологизмы как члены предложения. 1. – Вот про тебя и говорят, что ты – жадина. – Ленка прикусила язык, но обидное слово уже выскочило, теперь его не поймаешь. 2. «Они с Заплаточником –два сапога пара!» – вставил Рыжий. 3. Может, я на его месте вообще умерла бы от хохота. 4. У Николая Николаевича от волнения перехватило горло, и он задохнулся. 5. Мне дедушка много рассказывал про ваш город… У вас город особенный, старинный… Приедешь – навсегда останешься…Не променяешь ни на какие золотые горы. 6. Значит, не надо лезть на рожон. 7. Ему уступали дорогу, заглядывали в рот, когда он что-нибудь говорил, у него спрашивали совета по любому поводу. 8. Перед самым отъездом… Обидно… Так обидно!.. Прямо нож в спину! 9. «Слушай, – перебил меня Димка, – хватит мне зубы заговаривать! Говори, когда ты ей все рассказала?» 10. А мы сидели разряженные в пух и прах.
Здравствуйте! Ниже приведены разбор предложений с объяснением фразеологизмов, их значениями и подчеркнуты как члены предложения. --- **1. – Вот про тебя и говорят, что ты – жадина. – Ленка прикусила язык, но обидное слово уже выскочило, теперь его не поймаешь.** - **Фразеологизм:** *прикусила язык* - **Значение:** Сделала усилие сдержаться, воздержаться от слов или поступков, но не смогла — слова уже вырвались. - **Члены предложения:** *Ленка* — подлежащее, *прикусила* — сказуемое, *язык* — дополнение. --- **2. «Они с Заплаточником –два сапога пара!» – вставил Рыжий.** - **Фразеологизм:** *два сапога пара* - **Значение:** Быть очень похожими, иметь много общего; быть в паре, в согласии. - **Члены предложения:** *два сапога пара* — именная часть сказуемого, поясняющая, что они очень похожи. --- **3. Может, я на его месте вообще умерла бы от хохота.** - **Фразеологизм:** *умерла бы от хохота* - **Значение:** Очень сильно смеяться, смешно до такой степени, что хочется «умереть» от смеха. - **Члены предложения:** *я* — подлежащее, *умерла бы* — сказуемое, *от хохота* — обстоятельство. --- **4. У Николая Николаевича от волнения перехватило горло, и он задохнулся.** - **Фразеологизм:** *перехватило горло* - **Значение:** Ощущение сильного сжатия, комка в горле из-за волнения или сильных эмоций. - **Члены предложения:** *У Николая Николаевича* — обстоятельство, *от волнения* — дополнение, *перехватило* — сказуемое, *горло* — дополнение. --- **5. Мне дедушка много рассказывал про ваш город… У вас город особенный, старинный… Приедешь – навсегда останешься… Не променяешь ни на какие золотые горы.** - **Фразеологизм:** *променяешь ни на какие золотые горы* - **Значение:** Не захочешь ни за какие богатства или выгоду оставить родной город. - **Члены предложения:** *не променяешь* — сказуемое, *ни на какие золотые горы* — дополнение (указывающее на богатство, которое не заменит город). --- **6. Значит, не надо лезть на рожон.** - **Фразеологизм:** *лезть на рожон* - **Значение:** Влезать в опасное или рискованное положение, провоцировать неприятности. - **Члены предложения:** *не надо* — частица, *лезть* — сказуемое, *на рожон* — обстоятельство, выражающее цель или место. --- **7. Ему уступали дорогу, заглядывали в рот, когда он что-нибудь говорил, у него спрашивали совета по любому поводу.** - **Фразеологизм:** *заглядывать в рот* - **Значение:** Проявлять чрезмерную подозрительность или начать подозревать кого-либо. В переносном смысле — внимательно присматриваться или проверять. - **Члены предложения:** *заглядывали* — сказуемое, *в рот* — дополнение. --- **8. Перед самым отъездом… Обидно… Так обидно!.. Прямо нож в спину!** - **Фразеологизм:** *нож в спину* - **Значение:** Предательский поступок, предательство или предательское действие. - **Члены предложения:** *нож* — существительное, *в спину* — обстоятельство места. --- **9. «Слушай, – перебил меня Димка, – хватит мне зубы заговаривать! Говори, когда ты ей все рассказала?»** - **Фразеологизм:** *зубы заговаривать* - **Значение:** Обманывать, уводить от истины, мешать сказать правду. - **Члены предложения:** *зубы* — дополнение, *заговаривать* — сказуемое. --- **10. А мы сидели разряженные в пух и прах.** - **Фразеологизм:** *разряжены в пух и прах* - **Значение:** Быть полностью разорванным, разбитым, разрушенным. В переносном смысле — очень плохо выглядеть, быть в запущенном состоянии. - **Члены предложения:** *мы* — подлежащее, *сидели* — сказуемое, *в пух и прах* — обстоятельство, указывающее на состояние. --- Если нужно, я могу подготовить дополнительные объяснения!