В этом примере между частями предложения есть запятая, которая разделяет две части, связанные смыслом. Мы должны дополнить предложение подходящим словом или фразой и определить тип относительного предложения.
Полное предложение:
"Alisha told me about her recent trip, ____ she enjoyed a lot."
Чтобы корректно дополнить и сохранить смысл, нужно подобрать слово или фразу, которая поясняет, о каком trip идет речь, или указывает на качество или обстоятельство этого путешествия.
Обычно, в таких случаях используют относительное местоимение "which" или "that" для придаточного предложения, поясняющего "her recent trip". Тогда получится:
"Alisha told me about her recent trip, which she enjoyed a lot."
Это придаточное предложение "which she enjoyed a lot." — определяющее или неопределяющее?
- Это предложение даёт дополнительную информацию о trip, которая, скорее всего, не является обязательной для идентификации trip, а просто пояснением.
- Обычно, такие предложения, начинающиеся с "which", без запятых — определяющие, уточняющие, — а с запятой — неопределяющие.
Но в данном случае у нас есть запятая перед "which", что говорит о том, что придаточное — неопределяющее, то есть добавляющее дополнительную информацию, не являющуюся определяющей.
Ответ:
Дополнить предложение можно так:
"Alisha told me about her recent trip, which she enjoyed a lot."
Тип относительного предложения: неопределяющее (NON-RESTRICTIVE).