Конечно, давайте подробно разберем оба задания.
Задача 10
Предложение:
The smile soon faded from _ face.
Варианты ответов:
a) Aunt Julias
b) Aunt Julia
c) Aunt Julia's
Анализ:
- После слова "from" обычно ставится существительное с возможной притяжательной формой (если необходимо).
- Нам нужно выбрать правильное слово или выражение, которое подходит по смыслу и грамматике.
Варианты:
a) Aunt Julias — неправильно, потому что нужно использовать притяжательный падеж, чтобы показать принадлежность. В английском правильно писать "Aunt Julia's" (с апострофом).
b) Aunt Julia — это имя, но тут нужно что-то, показывающее принадлежность или описание. В этом контексте лучше использовать притяжательную форму.
c) Aunt Julia's — правильное решение, так как оно показывает, что лицо — это "тётя Джулия" и "ее лицо".
Ответ: c) Aunt Julia's
Задача 12
Предложение:
There is very little _ in the desert.
Варианты ответов:
a) Temperature
b) Raining cats and dogs
c) Heat-wave
d) Precipitation
Анализ:
- После "There is very little" обычно используем неисчисляемые существительные, обозначающие количество или качество чего-то.
- "Temperature" — неисчисляемое существительное, подходит.
- "Raining cats and dogs" — это идиома, означающая сильный дождь. Не подходит в данном контексте.
- "Heat-wave" — также неисчисляемое, но употребляется как существительное с артиклем или прилагателем. Можно использовать "a heat wave", т.к. это описывает явление.
- "Precipitation" — тоже неисчисляемое существительное, означающее осадки, вполне подходит.
Учитывая смысл:
- В пустыне мало чего? Обычно — малое количество осадков, температуры, очень жарко.
Правильные ответы:
- "Temperature" подходит (часто в подобных контекстах говорят о температуре).
- "Precipitation" тоже подходит, так как в пустыне мало осадков.
Однако более естественным вариантом является "precipitation" — именно его используют при описании недостатка осадков.
Ответ: d) Precipitation
Если нужна более детальная помощь или разбор, скажите!