Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 10 июня 2025 03:13

Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2). He is a second-year student of the Agronomy department. They have been living in a large four-room flat since 1991. This iron bridge was built not long ago. Sugãr cane is grown in Argentine. Home market prices rise steadily.

Ответ нейросети

10 июня 2025 03:13

Конечно! Ниже приведены переформулированные и переведённые предложения с учётом особенностей перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.


  1. He is a second-year student of the Agronomy department.
    Переформулировка: Он студент второго курса агрономического факультета.
    Перевод: Он — студент второго курса факультета агрономии.

  1. They have been living in a large four-room flat since 1991.
    Переформулировка: Они живут в большой четырёхкомнатной квартире с 1991 года.
    Перевод: Они живут в крупной четырёхкомнатной квартире с 1991 года.

  1. This iron bridge was built not long ago.
    Переформулировка: Этот железный мост был построен недавно.
    Перевод: Этот железный мост построен недавно.

  1. Sugar cane is grown in Argentine.
    Переформулировка: В Аргентине выращивают сахарный тростник.
    Перевод: В Аргентине выращивают сахарный тростник.

  1. Home market prices rise steadily.
    Переформулировка: Цены на внутреннем рынке стабильно растут.
    Перевод: Цены на внутреннем рынке continually растут. / Цены на внутреннем рынке повышаются стабильно.

Если нужны дополнительные объяснения или помощь с любыми аспектами языка — обращайтесь!

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2). He is a second-year student of the Agronomy department. They have been living in a large four-room flat since 1991. This iron bridge was built not long ago. Sugãr cane is grown in Argentine. Home market prices rise steadily.
Конечно! Ниже приведены переформулированные и переведённые предложения с учётом особенностей перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. --- 1. **He is a second-year student of the Agronomy department.** **Переформулировка:** Он студент второго курса агрономического факультета. **Перевод:** Он — студент второго курса факультета агрономии. --- 2. **They have been living in a large four-room flat since 1991.** **Переформулировка:** Они живут в большой четырёхкомнатной квартире с 1991 года. **Перевод:** Они живут в крупной четырёхкомнатной квартире с 1991 года. --- 3. **This iron bridge was built not long ago.** **Переформулировка:** Этот железный мост был построен недавно. **Перевод:** Этот железный мост построен недавно. --- 4. **Sugar cane is grown in Argentine.** **Переформулировка:** В Аргентине выращивают сахарный тростник. **Перевод:** В Аргентине выращивают сахарный тростник. --- 5. **Home market prices rise steadily.** **Переформулировка:** Цены на внутреннем рынке стабильно растут. **Перевод:** Цены на внутреннем рынке continually растут. / Цены на внутреннем рынке повышаются стабильно. --- Если нужны дополнительные объяснения или помощь с любыми аспектами языка — обращайтесь!