Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 29 августа 2025 09:20

Complete the sentences with the missing prepositions translate this sentences. my parents were sent ...

Ответ нейросети

29 августа 2025 09:20

К задаче по английскому языку для 8 класса обычно нужно выбрать правильный предлог после глагола в страдательном залоге. В выражении “my parents were sent ...” наиболее естественные варианты предлогов:

  1. to + место (направление, цель)
  • Пример: My parents were sent to the hospital. Перевод: Мои родители были отправлены в больницу.
  • Пример: My parents were sent to the city for a meeting. Перевод: Мои родители были отправлены в город на встречу.
  1. for + цель/потребность (для кого-то, для чего-то)
  • Пример: My parents were sent for a doctor. Перевод: Мои родители были отпрошены (отправлены) за доктором. (то есть попросили принести врача)
  • Пример: My parents were sent for help. Перевод: Мои родители были отправлены за помощью.
  1. by + агент (кто отправил)
  • Пример: My parents were sent by the school to supervise the trip. Перевод: Мои родители были отправлены школой для надзора за поездкой.
  • Пример: The package was sent by my parents. (мало подходит к исходной фразе, но иллюстрирует конструкцию) Перевод: Посылка была отправлена моими родителями.

Важно выбрать предлог в зависимости от смысла:

  • to обозначает направление/место назначения: “sent to the hospital,” “sent to collect something.”
  • for обозначает цель или предмет, за которым посылали: “sent for a doctor,” “sent for help.”
  • by обозначает агента, кто сделал отправку: “sent by the school,” но здесь это касается той части предложения, где есть указание агента.

Если у тебя есть полная фраза или контекст (что именно следует после “my parents were sent ...”), пришли — и я точно подставлю предлог и дам перевод. Также могу привести более конкретные примеры и разобрать правило пошагово на твоём тексте.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

complete the sentences with the missing prepositions translate this sentences. my parents were sent ...
К задаче по английскому языку для 8 класса обычно нужно выбрать правильный предлог после глагола в страдательном залоге. В выражении “my parents were sent ...” наиболее естественные варианты предлогов: 1) to + место (направление, цель) - Пример: My parents were sent to the hospital. Перевод: Мои родители были отправлены в больницу. - Пример: My parents were sent to the city for a meeting. Перевод: Мои родители были отправлены в город на встречу. 2) for + цель/потребность (для кого-то, для чего-то) - Пример: My parents were sent for a doctor. Перевод: Мои родители были отпрошены (отправлены) за доктором. (то есть попросили принести врача) - Пример: My parents were sent for help. Перевод: Мои родители были отправлены за помощью. 3) by + агент (кто отправил) - Пример: My parents were sent by the school to supervise the trip. Перевод: Мои родители были отправлены школой для надзора за поездкой. - Пример: The package was sent by my parents. (мало подходит к исходной фразе, но иллюстрирует конструкцию) Перевод: Посылка была отправлена моими родителями. Важно выбрать предлог в зависимости от смысла: - to обозначает направление/место назначения: “sent to the hospital,” “sent to collect something.” - for обозначает цель или предмет, за которым посылали: “sent for a doctor,” “sent for help.” - by обозначает агента, кто сделал отправку: “sent by the school,” но здесь это касается той части предложения, где есть указание агента. Если у тебя есть полная фраза или контекст (что именно следует после “my parents were sent ...”), пришли — и я точно подставлю предлог и дам перевод. Также могу привести более конкретные примеры и разобрать правило пошагово на твоём тексте.