Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 08 сентября 2025 18:54

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на импорт.

Ответ нейросети

08 сентября 2025 18:54

Привет! Давай разберём твою задачу.

Что было задано

  • Отредактируй предложение, исправив лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запиши подобранное слово.
  • Предложение: “Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на импорт.”

Твой ответ vs правильный

  • Твой ответ: "В"
  • Правильный ответ: "экспорт"

Объяснение, почему твой ответ неверен

  • В этом предложении ошибка лексическая: используются паронимы импорт/экспорт, которые означают противоположные направления движения товаров.
    • импорт — ввоз товаров в страну из-за границы
    • экспорт — вывоз товаров из страны в другие страны
  • Контекст предложения говорит о продаже наших товаров за границу, т.е. об экспортe. Поэтому правильное слово — "экспорт", а не "импорт".

Как правильно решить (пошагово)

  1. Прочитай предложение и задайся вопросом: «идут в страну или за пределы страны?»
  2. Определи, что речь идёт о продаже и вывозе товаров за границу — значит нужен термин, обозначающий экспорт.
  3. Заменяй слово: импорт → экспорт.
  4. Получи корректное предложение: “Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на экспорт.”

Коротко о формулировке

  • Правильно: заместить слово на экспорт: “многие наши товары идут на экспорт.”
  • Небольшие нюансы: сочетание “идут на экспорт” является устойчивым в современном литературном языке и передает смысл вывоза товаров за границу.

Если хочешь, могу привести ещё аналогичные примеры с паронимами импорт/экспорт или ввоз/вывоз.

Пожалуйста, оцените мой ответ лайком или дизлайком.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на импорт.
Привет! Давай разберём твою задачу. Что было задано - Отредактируй предложение, исправив лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запиши подобранное слово. - Предложение: “Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на импорт.” Твой ответ vs правильный - Твой ответ: "В" - Правильный ответ: "экспорт" Объяснение, почему твой ответ неверен - В этом предложении ошибка лексическая: используются паронимы импорт/экспорт, которые означают противоположные направления движения товаров. - импорт — ввоз товаров в страну из-за границы - экспорт — вывоз товаров из страны в другие страны - Контекст предложения говорит о продаже наших товаров за границу, т.е. об экспортe. Поэтому правильное слово — "экспорт", а не "импорт". Как правильно решить (пошагово) 1) Прочитай предложение и задайся вопросом: «идут в страну или за пределы страны?» 2) Определи, что речь идёт о продаже и вывозе товаров за границу — значит нужен термин, обозначающий экспорт. 3) Заменяй слово: импорт → экспорт. 4) Получи корректное предложение: “Давайте не будем забывать, что многие наши товары идут на экспорт.” Коротко о формулировке - Правильно: заместить слово на экспорт: “многие наши товары идут на экспорт.” - Небольшие нюансы: сочетание “идут на экспорт” является устойчивым в современном литературном языке и передает смысл вывоза товаров за границу. Если хочешь, могу привести ещё аналогичные примеры с паронимами импорт/экспорт или ввоз/вывоз. Пожалуйста, оцените мой ответ лайком или дизлайком.