Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 06 марта 2026 13:35

Раскройте скобки и поставьте глагол в правильную форму в предложении: “It’s easier (to start) … speaking English than French”

Ответ нейросети

06 марта 2026 13:35

Правильный вариант: It’s easier to start speaking English than to speak French.

Пояснение по шагам:

  • Конструкция "It's easier ...": после "it's easier" идёт инфинитивное дополнение "to start speaking English" (to-infinitive + gerund после него: start + speaking).
  • Глагол start может сочетаться как с инфинитивом, так и с формой -ing. Здесь корректно использовать "start speaking English" (то есть "to start speaking English" внутри всей фразы).
  • В сравнительной части после than лучше сохранить параллельность: "than to speak French" (или можно сказать "than speaking French" — оба варианта допустимы, но "to speak French" более формален и чётко повторяет инфинитив).

Дополнительные варианты (для сравнения):

  • It's easier to start speaking English than speaking French. (параллельно: оба глагола в форме -ing)
  • It's easier to start speaking English than to speak French. (более формально и чётко повторяет инфинитив)

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Раскройте скобки и поставьте глагол в правильную форму в предложении: “It’s easier (to start) … speaking English than French”
Правильный вариант: It’s easier to start speaking English than to speak French. Пояснение по шагам: - Конструкция "It's easier ...": после "it's easier" идёт инфинитивное дополнение "to start speaking English" (to-infinitive + gerund после него: start + speaking). - Глагол start может сочетаться как с инфинитивом, так и с формой **-ing**. Здесь корректно использовать "start speaking English" (то есть "to start speaking English" внутри всей фразы). - В сравнительной части после than лучше сохранить параллельность: "than to speak French" (или можно сказать "than speaking French" — оба варианта допустимы, но "to speak French" более формален и чётко повторяет инфинитив). Дополнительные варианты (для сравнения): - It's easier to start speaking English than speaking French. (параллельно: оба глагола в форме -ing) - It's easier to start speaking English than to speak French. (более формально и чётко повторяет инфинитив)