Перепишите предложения, расставляя знаки препинания и раскрывая скобки. Подчеркните частицы, укажите их разряд.
1. (Н..)страны (н..)погоста (н..)хочу выб..рать. (И.А. Бродский)
2. И мне до тебя где(бы) ты (н..)была дотронут..ся сердцем (н..)трудно. (Р.И. Рождественский)
3. (Н..)одна дорожка (н..)была очище..а от снега и (н..)один день прохожим приходилось в буквальном смысле прод..раться сквозь сугробы.
4. (Н..)сладость розовых лучей предтечи утре..его Феба (н..)кроткий блеск лазури неба (н..)запах веющий с полей (н..)быстрый лёт коня ретива — (н..)что души (н..)веселит. (К.Н. Батюшков)
Ответ нейросети
02 May 2024 08:43
1. Ну, страны не по гостя, никак хочу выбрать. (И.А. Бродский)
2. И мне до тебя где бы ты, нигде была, дотронуться сердцем нелегко. (Р.И. Рождественский)
3. Ни одна дорожка не была очищена от снега, и ни один день прохожим приходилось в буквальном смысле продираться сквозь сугробы.
4. Не сладость розовых лучей предтечи утреннего Феба, не кроткий блеск лазури неба, не запах веющий с полей, не быстрый лёт коня ретива — ничто души не веселит. (К.Н. Батюшков)
ПО распространяется в виде интернет-сервиса, специальные действия по установке ПО на стороне пользователя не требуются
SafeValue must use [property]=binding:
Перепишите предложения, расставляя знаки препинания и раскрывая скобки. Подчеркните частицы, укажите их разряд.
1. (Н..)страны (н..)погоста (н..)хочу выб..рать. (И.А. Бродский)
2. И мне до тебя где(бы) ты (н..)была дотронут..ся сердцем (н..)трудно. (Р.И. Рождественский)
3. (Н..)одна дорожка (н..)была очище..а от снега и (н..)один день прохожим приходилось в буквальном смысле прод..раться сквозь сугробы.
4. (Н..)сладость розовых лучей предтечи утре..его Феба (н..)кроткий блеск лазури неба (н..)запах веющий с полей (н..)быстрый лёт коня ретива — (н..)что души (н..)веселит. (К.Н. Батюшков)
1. Ну, страны не по гостя, никак хочу выбрать. (И.А. Бродский)
2. И мне до тебя где бы ты, нигде была, дотронуться сердцем нелегко. (Р.И. Рождественский)
3. Ни одна дорожка не была очищена от снега, и ни один день прохожим приходилось в буквальном смысле продираться сквозь сугробы.
4. Не сладость розовых лучей предтечи утреннего Феба, не кроткий блеск лазури неба, не запах веющий с полей, не быстрый лёт коня ретива — ничто души не веселит. (К.Н. Батюшков)
Комментарии