Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 24 января 2025 10:11

Замените русские слова и выражения в скобках английскими эквивалентами: 1) (Мы были бы признательны) if you send us further information about the product. 2) (Нам будет приятно) to receive your illustrated catalog and price-list for the range of tape recorders available in your stock. 3) We (заинтересованы в) the summer tours to Greece your company offers for the groups of college students. 4) (Мы узнали от) our business partner ―Comlet‖ that you are the manufacturers of watches we would like to import to Russia. 5) (Нам требуется) precise description of the desks we have ordered. 6) Please (сообщите нам) your prices in sterling for the airway tickets.

Ответ нейросети

24 января 2025 10:11

Sure! Here are the sentences with the Russian words and expressions replaced by their English equivalents:

  1. We would appreciate if you send us further information about the product.
  2. We would be pleased to receive your illustrated catalog and price-list for the range of tape recorders available in your stock.
  3. We are interested in the summer tours to Greece your company offers for the groups of college students.
  4. We learned from our business partner ―Comlet‖ that you are the manufacturers of watches we would like to import to Russia.
  5. We require a precise description of the desks we have ordered.
  6. Please let us know your prices in sterling for the airway tickets.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Замените русские слова и выражения в скобках английскими эквивалентами: 1) (Мы были бы признательны) if you send us further information about the product. 2) (Нам будет приятно) to receive your illustrated catalog and price-list for the range of tape recorders available in your stock. 3) We (заинтересованы в) the summer tours to Greece your company offers for the groups of college students. 4) (Мы узнали от) our business partner ―Comlet‖ that you are the manufacturers of watches we would like to import to Russia. 5) (Нам требуется) precise description of the desks we have ordered. 6) Please (сообщите нам) your prices in sterling for the airway tickets.
Sure! Here are the sentences with the Russian words and expressions replaced by their English equivalents: 1) We would appreciate if you send us further information about the product. 2) We would be pleased to receive your illustrated catalog and price-list for the range of tape recorders available in your stock. 3) We are interested in the summer tours to Greece your company offers for the groups of college students. 4) We learned from our business partner ―Comlet‖ that you are the manufacturers of watches we would like to import to Russia. 5) We require a precise description of the desks we have ordered. 6) Please let us know your prices in sterling for the airway tickets.