Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от София ㅤ 01 февраля 2025 08:06

Л) План поражал своей несложностью. (2) Мы приезжаем в Нью-Йорк, покупаем автомобиль иедем, едем « едем, - до тех пор, пока не приезжаем в Калифорнию. (3) Потом поворачиваем назад и едем, едем, едем, пока не приезжаем в Нью-Йорк. (4) Всё было просто и чудесно, как в андерсеновской сказке. (5) «Тра-та-та»,-звучит клаксон, «тру-ту-ту», - стучит мотор, мы едем по прерии, мы переваливаем через горные хребты, мы поим нашу верную машину ледяной кордильерской водой, и великое тихоокеанское солнце бросает ослепительный свет на наши загорелые лица. (6) В общем, понимаете сами, мы немножко тронулись и рычали друг на друга, как цепные собаки: «Сuерррра-Невада», «Скалистые горрры», и тому подобное. 7) Когда же мы ступили на американскую почву, всё оказалось не так просто и не так романтично. (8) Во-первых, Техас называется не Техас, а Тексас. (9) Но это ещё полбеды. Л0) Против покупки автомобиля никто из наших новых друзей в Нью-Йорке не выдвигал возражений. (11) Путешествие в своей машине - это самый дешёвый и интересный способ передвижения по Штатам. (42) Железная дорога обойдётся в несколько раз дороже. (Л3) Кроме того, нельзя смотреть Америку из окна вагона, не писательское дело так поступать. (14) Так что насчёт автомобиля все наши предположения были признаны верными. (15) Задержка была в человеке, который мог бы с нами поехать. (6) Одним нам ехать нельзя. (Л17) Знания английского языка хватило бы на то, чтобы снять номер в гостинице, заказать обед в ресторане, пойти в кино и понять содержание картины, даже на то, чтобы поговорить с приятным и никуда не торопящимся собеседником о том о сём, - но не больше. (18) А нам надо было именно больше. (19) Кроме того, было ещё одно соображение. (20) Американская автомобильная дорога представляет собой такое место, где, как утверждает шофёрское крылатое слово, вы едете прямо в открытый гроб. (21) Тут нужен опытный водитель. (22) Итак, перед нами совершенно неожиданно разверзлась пропасть. (23) И мы уже стояли на краю её. (24) В самом деле, нам нужен был человек, который: умеет отлично вести машину, отлично знает Америку, чтобы показать её нам как следует, хорошо говорит по-английски, хорошо говорит по-русски, обладает достаточным культурным развитием, имеет хороший характер, иначе может испортить всё путешествие, и не любит зарабатывать деньги. (25) Последнему пункту мы придавали особенное значение, потому что денег у нас было не много. (26) Настолько не много, что прямо можно сказать - мало. (27) Таким образом, фактически нам требовалось идеальное существо, роза без шипов, ангел без крыльев, нам нужен был какой-то сложный гибрид: гидо-шофёро-переводчико-бессребреник. (28) Тут бы сам Мичурин опустил руки. (29) Чтобы вывести такой гибрид, понадобились бы десятки лет. (По Какие из высказываний соответствуют содержанию текста для анализа N 2? Укажи номера ответов. 1) Писателям лучше всего изучать Америку, путешествуя на поезде. 2) Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной. 3) Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно. 4) Авторы собирались ехать одни. 5) Авторам нужен был гид, который провёл бы для них пешую экскурсию

Ответ нейросети

01 февраля 2025 08:06

Давайте внимательно проанализируем текст и определим, какие из предложенных высказываний соответствуют его содержанию. Рассмотрим каждое высказывание по отдельности.

  1. Писателям лучше всего изучать Америку, путешествуя на поезде.
    Это высказывание не соответствует содержанию текста, так как авторы подчеркивают важность путешествия на автомобиле, а не на поезде. В тексте утверждается, что путешествие на своей машине - это самый дешевый и интересный способ передвижения по Штатам, а не на поезде.

  2. Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной.
    Это высказывание соответствует содержанию текста. В одном из предложений упоминается, что «американская автомобильная дорога представляет собой такое место, где, как утверждает шофёрское крылатое слово, вы едете прямо в открытый гроб», что указывает на возможную опасность.

  3. Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно.
    Это высказывание соответствует содержанию текста. В тексте описывается, что путешествие начинается в Нью-Йорке, затем продолжается в Калифорнию и затем обратно в Нью-Йорк.

  4. Авторы собирались ехать одни.
    Это высказывание не соответствует содержанию текста. В тексте сказано, что им нужен был человек, который мог бы поехать с ними, что подразумевает, что они не собирались ехать одни.

  5. Авторам нужен был гид, который провёл бы для них пешую экскурсию.
    Это высказывание не соответствует содержанию текста. Авторам нужен был водитель и помощник, который хорошо знает Америку, говорит на английском и русском языках, а не гид для пешей экскурсии.

Таким образом, правильные номера высказываний, которые соответствуют содержанию текста:

  • 2 (Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной.)
  • 3 (Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно.)

Ответ: 2, 3.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

л) План поражал своей несложностью. (2) Мы приезжаем в Нью-Йорк, покупаем автомобиль иедем, едем « едем, - до тех пор, пока не приезжаем в Калифорнию. (3) Потом поворачиваем назад и едем, едем, едем, пока не приезжаем в Нью-Йорк. (4) Всё было просто и чудесно, как в андерсеновской сказке. (5) «Тра-та-та»,-звучит клаксон, «тру-ту-ту», - стучит мотор, мы едем по прерии, мы переваливаем через горные хребты, мы поим нашу верную машину ледяной кордильерской водой, и великое тихоокеанское солнце бросает ослепительный свет на наши загорелые лица. (6) В общем, понимаете сами, мы немножко тронулись и рычали друг на друга, как цепные собаки: «Сuерррра-Невада», «Скалистые горрры», и тому подобное. 7) Когда же мы ступили на американскую почву, всё оказалось не так просто и не так романтично. (8) Во-первых, Техас называется не Техас, а Тексас. (9) Но это ещё полбеды. Л0) Против покупки автомобиля никто из наших новых друзей в Нью-Йорке не выдвигал возражений. (11) Путешествие в своей машине - это самый дешёвый и интересный способ передвижения по Штатам. (42) Железная дорога обойдётся в несколько раз дороже. (Л3) Кроме того, нельзя смотреть Америку из окна вагона, не писательское дело так поступать. (14) Так что насчёт автомобиля все наши предположения были признаны верными. (15) Задержка была в человеке, который мог бы с нами поехать. (6) Одним нам ехать нельзя. (Л17) Знания английского языка хватило бы на то, чтобы снять номер в гостинице, заказать обед в ресторане, пойти в кино и понять содержание картины, даже на то, чтобы поговорить с приятным и никуда не торопящимся собеседником о том о сём, - но не больше. (18) А нам надо было именно больше. (19) Кроме того, было ещё одно соображение. (20) Американская автомобильная дорога представляет собой такое место, где, как утверждает шофёрское крылатое слово, вы едете прямо в открытый гроб. (21) Тут нужен опытный водитель. (22) Итак, перед нами совершенно неожиданно разверзлась пропасть. (23) И мы уже стояли на краю её. (24) В самом деле, нам нужен был человек, который: умеет отлично вести машину, отлично знает Америку, чтобы показать её нам как следует, хорошо говорит по-английски, хорошо говорит по-русски, обладает достаточным культурным развитием, имеет хороший характер, иначе может испортить всё путешествие, и не любит зарабатывать деньги. (25) Последнему пункту мы придавали особенное значение, потому что денег у нас было не много. (26) Настолько не много, что прямо можно сказать - мало. (27) Таким образом, фактически нам требовалось идеальное существо, роза без шипов, ангел без крыльев, нам нужен был какой-то сложный гибрид: гидо-шофёро-переводчико-бессребреник. (28) Тут бы сам Мичурин опустил руки. (29) Чтобы вывести такой гибрид, понадобились бы десятки лет. (По Какие из высказываний соответствуют содержанию текста для анализа N 2? Укажи номера ответов. 1) Писателям лучше всего изучать Америку, путешествуя на поезде. 2) Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной. 3) Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно. 4) Авторы собирались ехать одни. 5) Авторам нужен был гид, который провёл бы для них пешую экскурсию
Давайте внимательно проанализируем текст и определим, какие из предложенных высказываний соответствуют его содержанию. Рассмотрим каждое высказывание по отдельности. 1) **Писателям лучше всего изучать Америку, путешествуя на поезде.** Это высказывание не соответствует содержанию текста, так как авторы подчеркивают важность путешествия на автомобиле, а не на поезде. В тексте утверждается, что путешествие на своей машине - это самый дешевый и интересный способ передвижения по Штатам, а не на поезде. 2) **Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной.** Это высказывание соответствует содержанию текста. В одном из предложений упоминается, что «американская автомобильная дорога представляет собой такое место, где, как утверждает шофёрское крылатое слово, вы едете прямо в открытый гроб», что указывает на возможную опасность. 3) **Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно.** Это высказывание соответствует содержанию текста. В тексте описывается, что путешествие начинается в Нью-Йорке, затем продолжается в Калифорнию и затем обратно в Нью-Йорк. 4) **Авторы собирались ехать одни.** Это высказывание не соответствует содержанию текста. В тексте сказано, что им нужен был человек, который мог бы поехать с ними, что подразумевает, что они не собирались ехать одни. 5) **Авторам нужен был гид, который провёл бы для них пешую экскурсию.** Это высказывание не соответствует содержанию текста. Авторам нужен был водитель и помощник, который хорошо знает Америку, говорит на английском и русском языках, а не гид для пешей экскурсии. Таким образом, правильные номера высказываний, которые соответствуют содержанию текста: - 2 (Езда по американской автомобильной дороге может быть опасной.) - 3 (Путь пролегал из Нью-Йорка в Калифорнию и обратно.) Ответ: 2, 3.