Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 16 февраля 2025 15:20

Переведите, заменяя придаточное изъяснительное в русском предложении на конструкцию «сложное дополнение» в английском. Example. Дети хотели, чтобы я рассказал им сказку. Children wanted me to tell them a fairy tale. 1.Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу. 2. Я ожидаю, что письмо придет завтра. 3. Он ненавидит, когда сестра забывает свои обязанности. 4. Аня увидела, что преступник открыл дверь и вышел из комнаты. 5. Мама не хочет, чтобы Том получил плохую оценку за этот зачёт. 6. Мы бы хотели, чтобы ты не был таким ленивым. 7. Я не позволю, чтобы вы меня ждали. 8. Все знали, что она прогрессивный учёный. 9. Она знала, что он раньше жил в деревне. 10. Наш учитель любит, когда мы задаём вопросы. 11. Я почувствовал, что кот потёрся (rub itself) о мою ногу. 12. Она заставила собаку нести сумку в зубах. 13. Он заставил брата прыгнуть в воду. 14. Не позволяйте ему разговаривать с вами грубо!

Ответ нейросети

16 февраля 2025 15:20

Давайте переведем каждое из предложений, заменяя придаточные изъяснительные конструкции на "сложное дополнение" в английском языке.

  1. Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу.
    I want you to read this book.

  2. Я ожидаю, что письмо придет завтра.
    I expect the letter to arrive tomorrow.

  3. Он ненавидит, когда сестра забывает свои обязанности.
    He hates his sister forgetting her duties.

  4. Аня увидела, что преступник открыл дверь и вышел из комнаты.
    Anya saw the criminal open the door and leave the room.

  5. Мама не хочет, чтобы Том получил плохую оценку за этот зачёт.
    Mom doesn’t want Tom to get a bad grade on this test.

  6. Мы бы хотели, чтобы ты не был таким ленивым.
    We would like you not to be so lazy.

  7. Я не позволю, чтобы вы меня ждали.
    I won’t let you wait for me.

  8. Все знали, что она прогрессивный учёный.
    Everyone knew she was a progressive scientist.

  9. Она знала, что он раньше жил в деревне.
    She knew he had lived in the village before.

  10. Наш учитель любит, когда мы задаём вопросы.
    Our teacher loves us to ask questions.

  11. Я почувствовал, что кот потёрся о мою ногу.
    I felt the cat rub against my leg.

  12. Она заставила собаку нести сумку в зубах.
    She made the dog carry the bag in its mouth.

  13. Он заставил брата прыгнуть в воду.
    He made his brother jump into the water.

  14. Не позволяйте ему разговаривать с вами грубо!
    Don’t let him talk to you rudely!

Пояснения:

Сложное дополнение в английском языке обычно формируется с помощью инфинитивов (например, "to read", "to arrive"), герундиев (например, "forgetting", "rubbing") или конструкций с "make" (например, "made the dog carry"). Это позволяет избежать использования придаточных предложений, делая структуру предложений более лаконичной.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Переведите, заменяя придаточное изъяснительное в русском предложении на конструкцию «сложное дополнение» в английском. Example. Дети хотели, чтобы я рассказал им сказку. Children wanted me to tell them a fairy tale. 1.Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу. 2. Я ожидаю, что письмо придет завтра. 3. Он ненавидит, когда сестра забывает свои обязанности. 4. Аня увидела, что преступник открыл дверь и вышел из комнаты. 5. Мама не хочет, чтобы Том получил плохую оценку за этот зачёт. 6. Мы бы хотели, чтобы ты не был таким ленивым. 7. Я не позволю, чтобы вы меня ждали. 8. Все знали, что она прогрессивный учёный. 9. Она знала, что он раньше жил в деревне. 10. Наш учитель любит, когда мы задаём вопросы. 11. Я почувствовал, что кот потёрся (rub itself) о мою ногу. 12. Она заставила собаку нести сумку в зубах. 13. Он заставил брата прыгнуть в воду. 14. Не позволяйте ему разговаривать с вами грубо!
Давайте переведем каждое из предложений, заменяя придаточные изъяснительные конструкции на "сложное дополнение" в английском языке. 1. Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу. **I want you to read this book.** 2. Я ожидаю, что письмо придет завтра. **I expect the letter to arrive tomorrow.** 3. Он ненавидит, когда сестра забывает свои обязанности. **He hates his sister forgetting her duties.** 4. Аня увидела, что преступник открыл дверь и вышел из комнаты. **Anya saw the criminal open the door and leave the room.** 5. Мама не хочет, чтобы Том получил плохую оценку за этот зачёт. **Mom doesn’t want Tom to get a bad grade on this test.** 6. Мы бы хотели, чтобы ты не был таким ленивым. **We would like you not to be so lazy.** 7. Я не позволю, чтобы вы меня ждали. **I won’t let you wait for me.** 8. Все знали, что она прогрессивный учёный. **Everyone knew she was a progressive scientist.** 9. Она знала, что он раньше жил в деревне. **She knew he had lived in the village before.** 10. Наш учитель любит, когда мы задаём вопросы. **Our teacher loves us to ask questions.** 11. Я почувствовал, что кот потёрся о мою ногу. **I felt the cat rub against my leg.** 12. Она заставила собаку нести сумку в зубах. **She made the dog carry the bag in its mouth.** 13. Он заставил брата прыгнуть в воду. **He made his brother jump into the water.** 14. Не позволяйте ему разговаривать с вами грубо! **Don’t let him talk to you rudely!** ### Пояснения: Сложное дополнение в английском языке обычно формируется с помощью инфинитивов (например, "to read", "to arrive"), герундиев (например, "forgetting", "rubbing") или конструкций с "make" (например, "made the dog carry"). Это позволяет избежать использования придаточных предложений, делая структуру предложений более лаконичной.