Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 18 февраля 2025 10:03

Номер 2. Find all the infinitives used as attributes. Translate the sentences into Russian. Mind the Russian equivalents of the infinitive attributes. (a) 1. It was a pleasant garden, with walks and flowerbeds and places to sit. 2. You are the chap to advise me in the crisis which has arisen in my affairs. 3. The first thing to do is to look up his number in the telephone book. 4. There is a time to weep and a time to laugh, 5. The Weeds were the last to leave the party. 6. Caroline was the first to point out that it was time to go and have dinner. 7. Herbert was the first one to arrive. 8. The last to come is Jupiter (the dog). 9. There was nothing to stop him. 10. There was about a mile to go. 11. There was no lack of things to see. 12. She didn't conceal the fact that there was worse to come. 13. I have something very important to consult you about. 14. Have you anything to suggest? 15. I haven't anywhere to sleep tonight. 16. I have a long way to go in forming my character. I have terrible habits. 17. She has taken up his invitation to go and see his paintings. 18. But her power to think clearly lasted only an instant. 19. She had an impulse to get up and make her way out of the place. 20. I do feel really helpless without someone to look after me.

Ответ нейросети

18 февраля 2025 10:03

Here are the infinitives used as attributes from the sentences provided, along with their translations into Russian.

  1. to sit (места для сиденья)

    • Это был приятный сад с аллеями, цветниками и местами для сиденья.
  2. to advise (советовать)

    • Ты тот человек, который должен мне советовать в кризисе, возникшем в моих делах.
  3. to do (сделать)

    • Первое, что нужно сделать, это найти его номер в телефонной книге.
  4. to weep / to laugh (плакать / смеяться)

    • Есть время плакать и время смеяться.
  5. to leave (уйти)

    • Сорняки были последними, кто покинул вечеринку.
  6. to point out (указать)

    • Кэролайн была первой, кто указал, что пришло время уйти и поужинать.
  7. to arrive (прибыть)

    • Герберт был первым, кто прибыл.
  8. to come (прийти)

    • Последний, кто пришел, это Юпитер (собака).
  9. to stop (остановить)

    • Не было ничего, что могло бы его остановить.
  10. to go (идти)

    • Осталось примерно милю идти.
  11. to see (видеть)

    • Не было недостатка в вещах, которые можно было бы увидеть.
  12. to come (приходить)

    • Она не скрывала того факта, что было ожидаемо нечто худшее.
  13. to consult (консультироваться)

    • У меня есть нечто очень важное, о чем я хочу с тобой проконсультироваться.
  14. to suggest (предложить)

    • У тебя есть что-нибудь, чтобы предложить?
  15. to sleep (спать)

    • У меня нет нигде, чтобы спать этой ночью.
  16. to go (идти)

    • У меня долгий путь, чтобы сформировать свой характер. У меня ужасные привычки.
  17. to go (идти)

    • Она приняла его приглашение поехать и посмотреть его картины.
  18. to think (думать)

    • Но ее способность ясно мыслить продлилась всего мгновение.
  19. to get up / to make (встать / выбраться)

    • У нее был импульс встать и выбраться из этого места.
  20. to look after (заботиться)

    • Я действительно чувствую себя беспомощным без кого-то, кто будет за мной заботиться.

These translations aim to capture the essence of the sentences while respecting the construction in both languages, including the use of infinitives as attributes.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

номер 2. Find all the infinitives used as attributes. Translate the sentences into Russian. Mind the Russian equivalents of the infinitive attributes. (a) 1. It was a pleasant garden, with walks and flowerbeds and places to sit. 2. You are the chap to advise me in the crisis which has arisen in my affairs. 3. The first thing to do is to look up his number in the telephone book. 4. There is a time to weep and a time to laugh, 5. The Weeds were the last to leave the party. 6. Caroline was the first to point out that it was time to go and have dinner. 7. Herbert was the first one to arrive. 8. The last to come is Jupiter (the dog). 9. There was nothing to stop him. 10. There was about a mile to go. 11. There was no lack of things to see. 12. She didn't conceal the fact that there was worse to come. 13. I have something very important to consult you about. 14. Have you anything to suggest? 15. I haven't anywhere to sleep tonight. 16. I have a long way to go in forming my character. I have terrible habits. 17. She has taken up his invitation to go and see his paintings. 18. But her power to think clearly lasted only an instant. 19. She had an impulse to get up and make her way out of the place. 20. I do feel really helpless without someone to look after me.
Here are the infinitives used as attributes from the sentences provided, along with their translations into Russian. 1. **to sit** (места для сиденья) - Это был приятный сад с аллеями, цветниками и местами для сиденья. 2. **to advise** (советовать) - Ты тот человек, который должен мне советовать в кризисе, возникшем в моих делах. 3. **to do** (сделать) - Первое, что нужно сделать, это найти его номер в телефонной книге. 4. **to weep / to laugh** (плакать / смеяться) - Есть время плакать и время смеяться. 5. **to leave** (уйти) - Сорняки были последними, кто покинул вечеринку. 6. **to point out** (указать) - Кэролайн была первой, кто указал, что пришло время уйти и поужинать. 7. **to arrive** (прибыть) - Герберт был первым, кто прибыл. 8. **to come** (прийти) - Последний, кто пришел, это Юпитер (собака). 9. **to stop** (остановить) - Не было ничего, что могло бы его остановить. 10. **to go** (идти) - Осталось примерно милю идти. 11. **to see** (видеть) - Не было недостатка в вещах, которые можно было бы увидеть. 12. **to come** (приходить) - Она не скрывала того факта, что было ожидаемо нечто худшее. 13. **to consult** (консультироваться) - У меня есть нечто очень важное, о чем я хочу с тобой проконсультироваться. 14. **to suggest** (предложить) - У тебя есть что-нибудь, чтобы предложить? 15. **to sleep** (спать) - У меня нет нигде, чтобы спать этой ночью. 16. **to go** (идти) - У меня долгий путь, чтобы сформировать свой характер. У меня ужасные привычки. 17. **to go** (идти) - Она приняла его приглашение поехать и посмотреть его картины. 18. **to think** (думать) - Но ее способность ясно мыслить продлилась всего мгновение. 19. **to get up / to make** (встать / выбраться) - У нее был импульс встать и выбраться из этого места. 20. **to look after** (заботиться) - Я действительно чувствую себя беспомощным без кого-то, кто будет за мной заботиться. These translations aim to capture the essence of the sentences while respecting the construction in both languages, including the use of infinitives as attributes.