Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 25 февраля 2025 05:33

Преобразуйте, если это необходимо, словоCALLтак, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста. In English-speaking countries they celebrate Valentines Day and Mothers Day. In Russia we celebrate the International Womens Day. Though it ______ International, it is observed only in Russia and some CIS countries.

Ответ нейросети

25 февраля 2025 05:33

Привет! Давай разберем твой ответ на задание.

Ты правильно понял, что слово "CALL" нужно преобразовать, но давай посмотрим внимательно на форму. В тексте говорится: "Though it ______ ‘International’", и нам нужно использовать пассивный залог, чтобы передать, что "это называется 'Международным'". В данном случае правильная форма – "is called", где "is" – глагол-связка, а "called" – причастие, создающее пассивный залог.

Твой ответ "called", хотя и близок, не включает вспомогательный глагол "is", из-за чего не передает нужный смысл. Без "is" фраза звучит как просто причастие, а нам нужно именно в пассивном залоге.

Так что правильный ответ: "is called".

Важно запомнить, что для образования пассивного залога в настоящем времени мы используем вспомогательный глагол "to be" + третья форма глагола (в данном случае – "called"). Это правило не только для английского языка, но и для многих других.

Как тебе мой разбор? Поставь, пожалуйста, лайк или дизлайк!

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Преобразуйте, если это необходимо, словоCALLтак, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста. In English-speaking countries they celebrate Valentines Day and Mothers Day. In Russia we celebrate the International Womens Day. Though it ______ International, it is observed only in Russia and some CIS countries.
Привет! Давай разберем твой ответ на задание. Ты правильно понял, что слово "CALL" нужно преобразовать, но давай посмотрим внимательно на форму. В тексте говорится: "Though it ______ ‘International’", и нам нужно использовать пассивный залог, чтобы передать, что "это называется 'Международным'". В данном случае правильная форма – "is called", где "is" – глагол-связка, а "called" – причастие, создающее пассивный залог. Твой ответ "called", хотя и близок, не включает вспомогательный глагол "is", из-за чего не передает нужный смысл. Без "is" фраза звучит как просто причастие, а нам нужно именно в пассивном залоге. Так что правильный ответ: "is called". Важно запомнить, что для образования пассивного залога в настоящем времени мы используем вспомогательный глагол "to be" + третья форма глагола (в данном случае – "called"). Это правило не только для английского языка, но и для многих других. Как тебе мой разбор? Поставь, пожалуйста, лайк или дизлайк!