Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 01 марта 2025 12:27

Прочитайте текст и ответьте на вопросы: 1. Определите тему текста, сформулируйте и запишите ее. 2. Автор озаглавил текст «О дигитализации языка». Считаете ли вы это заглавие удачным? Почему? 3. Какой вариант(какие варианты) заглавия можете предложить вы? 4. Выделите смысловые части (микротемы) и составьте план текста. 5. К какому функциональному стилю можно отнести текст? Аргументируйте свой ответ. 6. Какой функционально- смысловой тип речи (или какие функционально-смысловые типы речи) можно выделить в тексте? Объясните логику своего ответа. 7. Как можно определить основную позицию автора (основную идею)? Аргументируйте свой ответ. Разделяете ли вы позицию автора? Приведите собственные аргументы в подтверждение своего мнения. 8.Является ли эта статья актуальной в настоящее время? Выскажите свое мнение.«Создание азбуки и изобретение печатного станка Гуттенбергом распространило и утвердило книжную культуру, возвеличив ее над устной речевой стихией. Это дало особые привилегии письменному языку, который, по мысли академика В.Г. Костомарова, лег в основу всех научных изысканий. Хотя живая разговорная речь не столько первобытна, сколько первична в жизни социума, в приоритете тем не менее речь книжная, письменная, зарегулированная и отшлифованная. Книга – не просто носитель информации, какими в свое время были и вощеные глиняные дощечки, и берестяные грамоты, и папирус. Печатная книга явила собой новый тип культуры – культуры книжной, которая сегодня называется традиционной. Именно книга преодолела «местечковость» локальных культур и объединила интеллектуальные порывы мыслителей разных эпох и стран. В принципе книга – это и есть материализованная ноосфера Вернадского. Ученые всегда отмечали факультативность, необязательность культуры, ведь она не относится к базовым потребностям человека, определенным пирамидой Маслоу, где в основании лежат потребности в еде, воде, одежде и другое. Поэтому хотя и радикально, но вполне справедливо звучат идеи некоторых современных философов о «принуждении к культуре», чтоб не оказаться снова в пещере, которую излишне идеализировал Руссо. Книжный язык велеречивый, неспешный, размеренный, рассчитанный на вдумчивое чтение. Книжная эпоха формировала несуетность мысли, ценила эстетику молчания и учила, по Пушкину, «удерживать вниманье долгих дум». Интернет породил новый тип культуры – медиакультуру, которая потеснила культуру книжную и заменила ноосферу инфосферой. Лаконизм, обрывочность мыслей, клиповость сознания, болтовня, хайп (ажиотаж) и самопрезентация – маркеры современной медиакультуры, которую можно рассматривать как антитезу культуры книжной, традиционной. Роль Интернета в развитии языка и культуры сопоставима только с технологической революцией Гуттенберга и гуманитарно-стилистической революцией Пушкина. В пространстве Интернета, по мысли члена-корреспондента РАН Ю.Л. Воротникова, язык получил иное бытование. И действительно, язык в Интернете становится другим. Мы его критикуем, нам не нравятся многие новации, особенно поток интернет-жаргона (лайф-хак, изи, профит и тому подобные), мы отмечаем его аграмматизм и пренебрежение пунктуацией. Но новые, цифровые условия существования языка неизбежно сказываются на его трансформации и пренебрегают языковым вкусом, сложившимся в обществе в доинтернетовскую эру. Дигитализация языка и культуры – это серьезные вызовы новейшего времени, времени слома книжной эпохи и нарождения цифровой. Книжная культура линейна. Она отражает нашу письменность (слева направо и сверху вниз) и наше последовательное мышление – как будто тянется и прядется нить мыслей, а не обрывается из-за жестких рамок дигитального экрана. Интернет – это культура экранная, «рамочная». Интернет-тексты – тексты в рамке, а потому компрессированные, лаконичные, немногословные. Лучшими интернет-текстами сегодня были бы афоризмы Козьмы Пруткова («Бди!», «Нельзя объять необъятное!» и другие). Компрессия текстов обусловлена границами экрана. Длинные тексты в соцсетях и чатах остаются не прочитанными. Не случайно социологические замеры аудитории сегодня включают параметр «глубина просмотра» –

Ответ нейросети

01 марта 2025 12:27

1. Тема текста:
Тема текста заключается в сравнении и противопоставлении книжной и интернет-культуры, их влиянии на язык и мышление. Текст обсуждает процесс дигитализации языка и его последствия для современного общества.

2. Удачность заглавия:
Заглавие «О дигитализации языка» удачно, так как оно непосредственно отражает основную идею текста — обсуждение изменений языка и культуры под воздействием дигитализации. Оно четко указывает на предмет исследования и его актуальность в современном контексте.

3. Предложения по заглавию:

  • «Книжная культура против медиакультуры: трансформация языка»
  • «Влияние интернета на язык и культуру»
  • «Дигитализация языка: от книги к экрану»

4. Микротемы и план текста:

  • Введение: создание азбуки и изобретение печатного станка как основа книжной культуры.

  • Привилегии письменного языка: аргументы о значимости книг.

  • Сравнение книжной и медиакультуры: особенности каждой из них.

  • Изменение языка в интернете: новые вызовы и критика интернет-жаргона.

  • Заключение: необходимость адаптации к цифровой эпохе и её последствия.

    План:

    1. Введение
    2. Привилегии письменного языка
    3. Сравнение культур
    4. Изменение языка в интернете
    5. Заключение

5. Функциональный стиль текста:
Текст можно отнести к научному стилю. Он содержит аналитические размышления, аргументы и примеры, а также ведет к серьезному обоснованию своих утверждений, что типично для научных публикаций.

6. Функционально-смысловые типы речи:
В тексте можно выделить объяснительный и сравнивающий типы речи. Объяснительный тип используется для объяснения феномена дигитализации языка, а сравнивающий — для сопоставления книжной и медиакультуры.

7. Определение основной идеи автора:
Основная позиция автора заключается в том, что дигитализация языка и культуры является серьезным вызовом для традиционных форм общения и мышления. Автор подчеркивает необходимость осознания изменений и адаптации к новым условиям существования языка.

Я разделяю позицию автора, поскольку наблюдаю, как интернет действительно меняет способ общения и восприятия информации. Упрощение языка и сокращение форматов общения могут ограничивать глубину мысли и затруднять передачу сложных идей, что может сказаться на уровне образованности общества.

8. Актуальность статьи:
Статья актуальна в настоящее время, поскольку процесс дигитализации продолжается, и влияние технологий на язык и культуру становится все более заметным. Обсуждение этих изменений необходимо для того, чтобы осознавать, как они влияют на наше восприятие мира и на способы общения.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Прочитайте текст и ответьте на вопросы: 1. Определите тему текста, сформулируйте и запишите ее. 2. Автор озаглавил текст «О дигитализации языка». Считаете ли вы это заглавие удачным? Почему? 3. Какой вариант(какие варианты) заглавия можете предложить вы? 4. Выделите смысловые части (микротемы) и составьте план текста. 5. К какому функциональному стилю можно отнести текст? Аргументируйте свой ответ. 6. Какой функционально- смысловой тип речи (или какие функционально-смысловые типы речи) можно выделить в тексте? Объясните логику своего ответа. 7. Как можно определить основную позицию автора (основную идею)? Аргументируйте свой ответ. Разделяете ли вы позицию автора? Приведите собственные аргументы в подтверждение своего мнения. 8.Является ли эта статья актуальной в настоящее время? Выскажите свое мнение.«Создание азбуки и изобретение печатного станка Гуттенбергом распространило и утвердило книжную культуру, возвеличив ее над устной речевой стихией. Это дало особые привилегии письменному языку, который, по мысли академика В.Г. Костомарова, лег в основу всех научных изысканий. Хотя живая разговорная речь не столько первобытна, сколько первична в жизни социума, в приоритете тем не менее речь книжная, письменная, зарегулированная и отшлифованная. Книга – не просто носитель информации, какими в свое время были и вощеные глиняные дощечки, и берестяные грамоты, и папирус. Печатная книга явила собой новый тип культуры – культуры книжной, которая сегодня называется традиционной. Именно книга преодолела «местечковость» локальных культур и объединила интеллектуальные порывы мыслителей разных эпох и стран. В принципе книга – это и есть материализованная ноосфера Вернадского. Ученые всегда отмечали факультативность, необязательность культуры, ведь она не относится к базовым потребностям человека, определенным пирамидой Маслоу, где в основании лежат потребности в еде, воде, одежде и другое. Поэтому хотя и радикально, но вполне справедливо звучат идеи некоторых современных философов о «принуждении к культуре», чтоб не оказаться снова в пещере, которую излишне идеализировал Руссо. Книжный язык велеречивый, неспешный, размеренный, рассчитанный на вдумчивое чтение. Книжная эпоха формировала несуетность мысли, ценила эстетику молчания и учила, по Пушкину, «удерживать вниманье долгих дум». Интернет породил новый тип культуры – медиакультуру, которая потеснила культуру книжную и заменила ноосферу инфосферой. Лаконизм, обрывочность мыслей, клиповость сознания, болтовня, хайп (ажиотаж) и самопрезентация – маркеры современной медиакультуры, которую можно рассматривать как антитезу культуры книжной, традиционной. Роль Интернета в развитии языка и культуры сопоставима только с технологической революцией Гуттенберга и гуманитарно-стилистической революцией Пушкина. В пространстве Интернета, по мысли члена-корреспондента РАН Ю.Л. Воротникова, язык получил иное бытование. И действительно, язык в Интернете становится другим. Мы его критикуем, нам не нравятся многие новации, особенно поток интернет-жаргона (лайф-хак, изи, профит и тому подобные), мы отмечаем его аграмматизм и пренебрежение пунктуацией. Но новые, цифровые условия существования языка неизбежно сказываются на его трансформации и пренебрегают языковым вкусом, сложившимся в обществе в доинтернетовскую эру. Дигитализация языка и культуры – это серьезные вызовы новейшего времени, времени слома книжной эпохи и нарождения цифровой. Книжная культура линейна. Она отражает нашу письменность (слева направо и сверху вниз) и наше последовательное мышление – как будто тянется и прядется нить мыслей, а не обрывается из-за жестких рамок дигитального экрана. Интернет – это культура экранная, «рамочная». Интернет-тексты – тексты в рамке, а потому компрессированные, лаконичные, немногословные. Лучшими интернет-текстами сегодня были бы афоризмы Козьмы Пруткова («Бди!», «Нельзя объять необъятное!» и другие). Компрессия текстов обусловлена границами экрана. Длинные тексты в соцсетях и чатах остаются не прочитанными. Не случайно социологические замеры аудитории сегодня включают параметр «глубина просмотра» –
**1. Тема текста:** Тема текста заключается в сравнении и противопоставлении книжной и интернет-культуры, их влиянии на язык и мышление. Текст обсуждает процесс дигитализации языка и его последствия для современного общества. **2. Удачность заглавия:** Заглавие «О дигитализации языка» удачно, так как оно непосредственно отражает основную идею текста — обсуждение изменений языка и культуры под воздействием дигитализации. Оно четко указывает на предмет исследования и его актуальность в современном контексте. **3. Предложения по заглавию:** - «Книжная культура против медиакультуры: трансформация языка» - «Влияние интернета на язык и культуру» - «Дигитализация языка: от книги к экрану» **4. Микротемы и план текста:** - **Введение:** создание азбуки и изобретение печатного станка как основа книжной культуры. - **Привилегии письменного языка:** аргументы о значимости книг. - **Сравнение книжной и медиакультуры:** особенности каждой из них. - **Изменение языка в интернете:** новые вызовы и критика интернет-жаргона. - **Заключение:** необходимость адаптации к цифровой эпохе и её последствия. **План:** 1. Введение 2. Привилегии письменного языка 3. Сравнение культур 4. Изменение языка в интернете 5. Заключение **5. Функциональный стиль текста:** Текст можно отнести к научному стилю. Он содержит аналитические размышления, аргументы и примеры, а также ведет к серьезному обоснованию своих утверждений, что типично для научных публикаций. **6. Функционально-смысловые типы речи:** В тексте можно выделить объяснительный и сравнивающий типы речи. Объяснительный тип используется для объяснения феномена дигитализации языка, а сравнивающий — для сопоставления книжной и медиакультуры. **7. Определение основной идеи автора:** Основная позиция автора заключается в том, что дигитализация языка и культуры является серьезным вызовом для традиционных форм общения и мышления. Автор подчеркивает необходимость осознания изменений и адаптации к новым условиям существования языка. Я разделяю позицию автора, поскольку наблюдаю, как интернет действительно меняет способ общения и восприятия информации. Упрощение языка и сокращение форматов общения могут ограничивать глубину мысли и затруднять передачу сложных идей, что может сказаться на уровне образованности общества. **8. Актуальность статьи:** Статья актуальна в настоящее время, поскольку процесс дигитализации продолжается, и влияние технологий на язык и культуру становится все более заметным. Обсуждение этих изменений необходимо для того, чтобы осознавать, как они влияют на наше восприятие мира и на способы общения.