Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 02 марта 2025 14:20

Task 6 Fill in the gaps with the English equivalent of the Russian word. 1 They had no maps to (помочь) __________________ them. 2 Come now, be (разумный) ____________________. 3 Please (поддержите) __________________ your local theatre, buy some tickets today! 4 She was in panic to know that they were (пользующиеся дурной славой, печально известные, пресловутые) _______________ gangsters. 5 All his (близкие) ___________________ relatives live in Japan. 6 His statement had no (связь) _________________ with anything that had gone before. 7 What's the (отношение; взаимосвязь) _____________________ between temperature and humidity? 8 Don't be so (чувствительный) _________________ I wasn't criticizing you! 9 The other driver kept trying to put the (вина) _______________ on me. 10 This film is unsuitable for people of a (нервный) ______________disposition. 11 He was a (с отвратительным характером) __________________, angry and irritable person. 12 (Неизвестные) __________________ to the general public, peace negotiations were already taking place. 13 The show attracts a regular (аудитория, зрители)__________________ of about 20 million. 14 There is a group in the party (сочувствующая) ________________ towards our aims. 15 I only got married to (доставить удовольствие) __________________ my parents. 16 It's not my (вина) ________________that the brakes didn't work properly. 17 A vast (толпа) _______________ had assembled in the main square. 18 This is hardly the subject of (вежливый) _______________conversation. 19 Before he became a boss he was much friendlier and most (симпатичный) __________________ person. 20 Jim was not in the (обычный) ___________________way a romantic, but he decided to bring Joanna some roses.

Ответ нейросети

02 марта 2025 14:20

Давайте разберем все предложения по очереди. Я заполню пропуски английскими эквивалентами указанных русских слов и дам объяснения по каждому заполненному слову.

  1. They had no maps to help them.

    • "помочь" переводится как "help".
  2. Come now, be reasonable.

    • "разумный" переводится как "reasonable".
  3. Please support your local theatre, buy some tickets today!

    • "поддержите" переводится как "support".
  4. She was in panic to know that they were notorious gangsters.

    • "пользующиеся дурной славой, печально известные, пресловутые" переводится как "notorious".
  5. All his close relatives live in Japan.

    • "близкие" переводится как "close".
  6. His statement had no connection with anything that had gone before.

    • "связь" переводится как "connection".
  7. What's the relationship between temperature and humidity?

    • "отношение; взаимосвязь" переводится как "relationship".
  8. Don't be so sensitive. I wasn't criticizing you!

    • "чувствительный" переводится как "sensitive".
  9. The other driver kept trying to put the blame on me.

    • "вина" переводится как "blame".
  10. This film is unsuitable for people of a nervous disposition.

    • "нервный" переводится как "nervous".
  11. He was a bad-tempered, angry and irritable person.

    • "с отвратительным характером" переводится как "bad-tempered".
  12. Unknown to the general public, peace negotiations were already taking place.

    • "Неизвестные" переводится как "unknown".
  13. The show attracts a regular audience of about 20 million.

    • "аудитория, зрители" переводится как "audience".
  14. There is a group in the party sympathetic towards our aims.

    • "сочувствующая" переводится как "sympathetic".
  15. I only got married to please my parents.

    • "доставить удовольствие" переводится как "please".
  16. It's not my fault that the brakes didn't work properly.

    • "вина" переводится как "fault".
  17. A vast crowd had assembled in the main square.

    • "толпа" переводится как "crowd".
  18. This is hardly the subject of polite conversation.

    • "вежливый" переводится как "polite".
  19. Before he became a boss he was much friendlier and most likeable person.

    • "симпатичный" переводится как "likeable".
  20. Jim was not in the usual way a romantic, but he decided to bring Joanna some roses.

    • "обычный" переводится как "usual".

Теперь у вас есть заполненные предложения и их объяснения. Если у вас остались вопросы или что-то неясно, дайте знать!

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Task 6 Fill in the gaps with the English equivalent of the Russian word. 1 They had no maps to (помочь) __________________ them. 2 Come now, be (разумный) ____________________. 3 Please (поддержите) __________________ your local theatre, buy some tickets today! 4 She was in panic to know that they were (пользующиеся дурной славой, печально известные, пресловутые) _______________ gangsters. 5 All his (близкие) ___________________ relatives live in Japan. 6 His statement had no (связь) _________________ with anything that had gone before. 7 What's the (отношение; взаимосвязь) _____________________ between temperature and humidity? 8 Don't be so (чувствительный) _________________ I wasn't criticizing you! 9 The other driver kept trying to put the (вина) _______________ on me. 10 This film is unsuitable for people of a (нервный) ______________disposition. 11 He was a (с отвратительным характером) __________________, angry and irritable person. 12 (Неизвестные) __________________ to the general public, peace negotiations were already taking place. 13 The show attracts a regular (аудитория, зрители)__________________ of about 20 million. 14 There is a group in the party (сочувствующая) ________________ towards our aims. 15 I only got married to (доставить удовольствие) __________________ my parents. 16 It's not my (вина) ________________that the brakes didn't work properly. 17 A vast (толпа) _______________ had assembled in the main square. 18 This is hardly the subject of (вежливый) _______________conversation. 19 Before he became a boss he was much friendlier and most (симпатичный) __________________ person. 20 Jim was not in the (обычный) ___________________way a romantic, but he decided to bring Joanna some roses.
Давайте разберем все предложения по очереди. Я заполню пропуски английскими эквивалентами указанных русских слов и дам объяснения по каждому заполненному слову. 1. They had no maps to **help** them. - "помочь" переводится как "help". 2. Come now, be **reasonable**. - "разумный" переводится как "reasonable". 3. Please **support** your local theatre, buy some tickets today! - "поддержите" переводится как "support". 4. She was in panic to know that they were **notorious** gangsters. - "пользующиеся дурной славой, печально известные, пресловутые" переводится как "notorious". 5. All his **close** relatives live in Japan. - "близкие" переводится как "close". 6. His statement had no **connection** with anything that had gone before. - "связь" переводится как "connection". 7. What's the **relationship** between temperature and humidity? - "отношение; взаимосвязь" переводится как "relationship". 8. Don't be so **sensitive**. I wasn't criticizing you! - "чувствительный" переводится как "sensitive". 9. The other driver kept trying to put the **blame** on me. - "вина" переводится как "blame". 10. This film is unsuitable for people of a **nervous** disposition. - "нервный" переводится как "nervous". 11. He was a **bad-tempered**, angry and irritable person. - "с отвратительным характером" переводится как "bad-tempered". 12. **Unknown** to the general public, peace negotiations were already taking place. - "Неизвестные" переводится как "unknown". 13. The show attracts a regular **audience** of about 20 million. - "аудитория, зрители" переводится как "audience". 14. There is a group in the party **sympathetic** towards our aims. - "сочувствующая" переводится как "sympathetic". 15. I only got married to **please** my parents. - "доставить удовольствие" переводится как "please". 16. It's not my **fault** that the brakes didn't work properly. - "вина" переводится как "fault". 17. A vast **crowd** had assembled in the main square. - "толпа" переводится как "crowd". 18. This is hardly the subject of **polite** conversation. - "вежливый" переводится как "polite". 19. Before he became a boss he was much friendlier and most **likeable** person. - "симпатичный" переводится как "likeable". 20. Jim was not in the **usual** way a romantic, but he decided to bring Joanna some roses. - "обычный" переводится как "usual". Теперь у вас есть заполненные предложения и их объяснения. Если у вас остались вопросы или что-то неясно, дайте знать!