Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 21 марта 2025 23:57

Exercise 2. Match the English words and word-combinations given below with their Russian equivalents. государственная служба королевская власть Admiralty the Minister of Labour and National Service 3) заключение договоров, объявление c) the Minister of State войны, заключение мира 4) жизненно важный 5) избранный орган 6) Казначейство Канцлер казначейства 8) министр иностранных дел 9) комиССИИ законодательство министр внутренних дел государственный министр заместитель министра the Chancellor of the Exchequer legislation Foreign Secretary Home Secretary the Board of Trade magistrates' court Junior Minister the Minister of Defence 1) Law Officers' Department m) the Lord Chancellor 14) младший министр n) vitally important 15) парламентский секретарь 0) Deputy Minister 16) суд магистратов p) Parliamentary Secretary 17) лорд-канцлер q) committees 18) министр обороны r) making treaties, declaring wars, making peace 19) Адмиралтейство s) the Treasury 20) министерство торговли t) Civil Service 21) министерство труда и u) the Minister of Power государственной службы 22) министр энергетики v) elected body 23) Юридический совет w) the Crown

Ответ нейросети

21 марта 2025 23:57

Давайте разберем, как сопоставить английские слова и словосочетания с их русскими эквивалентами. Для каждой английской фразы я буду давать соответствующий перевод.

  1. g) государственная служба - Civil Service
  2. h) королевская власть - the Crown
  3. Admiralty - Адмиралтейство
  4. the Minister of Labour and National Service - министр труда и государственной службы
  5. r) заключение договоров, объявление войны, заключение мира - making treaties, declaring wars, making peace
  6. n) жизненно важный - vitally important
  7. v) избранный орган - elected body
  8. s) Казначейство - the Treasury
  9. h) канцлер казначейства - the Chancellor of the Exchequer
  10. i) министр иностранных дел - Foreign Secretary
  11. j) министр внутренних дел - Home Secretary
  12. l) государственный министр - the Minister of State
  13. o) заместитель министра - Deputy Minister
  14. q) комитеты - committees
  15. m) лорд-канцлер - the Lord Chancellor
  16. p) парламентский секретарь - Parliamentary Secretary
  17. t) суд магистратов - magistrates' court
  18. j) младший министр - Junior Minister
  19. x) министр обороны - the Minister of Defence
  20. w) министерство торговли - the Board of Trade
  21. u) министр энергетики - the Minister of Power
  22. k) Юридический совет - Law Officers' Department
  23. d) законодательство - legislation

Общая таблица соответствий будет выглядеть следующим образом:

Английский Русский
Civil Service государственная служба
the Crown королевская власть
Admiralty Адмиралтейство
the Minister of Labour and National Service министр труда и государственной службы
making treaties, declaring wars, making peace заключение договоров, объявление войны, заключение мира
vitally important жизненно важный
elected body избранный орган
the Treasury Казначейство
the Chancellor of the Exchequer канцлер казначейства
Foreign Secretary министр иностранных дел
Home Secretary министр внутренних дел
the Minister of State государственный министр
Deputy Minister заместитель министра
committees комитеты
the Lord Chancellor лорд-канцлер
Parliamentary Secretary парламентский секретарь
magistrates' court суд магистратов
Junior Minister младший министр
the Minister of Defence министр обороны
the Board of Trade министерство торговли
the Minister of Power министр энергетики
Law Officers' Department Юридический совет
legislation законодательство

Эти соответствия помогут вам лучше понять связи между английскими и русскими терминами, особенно в контексте государственного управления и политики. Если у вас возникнут вопросы по конкретным терминам или вы хотите углубиться в определенные аспекты, дайте знать!

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Exercise 2. Match the English words and word-combinations given below with their Russian equivalents. государственная служба королевская власть Admiralty the Minister of Labour and National Service 3) заключение договоров, объявление c) the Minister of State войны, заключение мира 4) жизненно важный 5) избранный орган 6) Казначейство Канцлер казначейства 8) министр иностранных дел 9) комиССИИ законодательство министр внутренних дел государственный министр заместитель министра the Chancellor of the Exchequer legislation Foreign Secretary Home Secretary the Board of Trade magistrates' court Junior Minister the Minister of Defence 1) Law Officers' Department m) the Lord Chancellor 14) младший министр n) vitally important 15) парламентский секретарь 0) Deputy Minister 16) суд магистратов p) Parliamentary Secretary 17) лорд-канцлер q) committees 18) министр обороны r) making treaties, declaring wars, making peace 19) Адмиралтейство s) the Treasury 20) министерство торговли t) Civil Service 21) министерство труда и u) the Minister of Power государственной службы 22) министр энергетики v) elected body 23) Юридический совет w) the Crown
Давайте разберем, как сопоставить английские слова и словосочетания с их русскими эквивалентами. Для каждой английской фразы я буду давать соответствующий перевод. 1) **g) государственная служба** - Civil Service 2) **h) королевская власть** - the Crown 3) **Admiralty** - Адмиралтейство 4) **the Minister of Labour and National Service** - министр труда и государственной службы 5) **r) заключение договоров, объявление войны, заключение мира** - making treaties, declaring wars, making peace 6) **n) жизненно важный** - vitally important 7) **v) избранный орган** - elected body 8) **s) Казначейство** - the Treasury 9) **h) канцлер казначейства** - the Chancellor of the Exchequer 10) **i) министр иностранных дел** - Foreign Secretary 11) **j) министр внутренних дел** - Home Secretary 12) **l) государственный министр** - the Minister of State 13) **o) заместитель министра** - Deputy Minister 14) **q) комитеты** - committees 15) **m) лорд-канцлер** - the Lord Chancellor 16) **p) парламентский секретарь** - Parliamentary Secretary 17) **t) суд магистратов** - magistrates' court 18) **j) младший министр** - Junior Minister 19) **x) министр обороны** - the Minister of Defence 20) **w) министерство торговли** - the Board of Trade 21) **u) министр энергетики** - the Minister of Power 22) **k) Юридический совет** - Law Officers' Department 23) **d) законодательство** - legislation Общая таблица соответствий будет выглядеть следующим образом: | Английский | Русский | |-------------------------------------------|-------------------------------------------| | Civil Service | государственная служба | | the Crown | королевская власть | | Admiralty | Адмиралтейство | | the Minister of Labour and National Service | министр труда и государственной службы | | making treaties, declaring wars, making peace | заключение договоров, объявление войны, заключение мира | | vitally important | жизненно важный | | elected body | избранный орган | | the Treasury | Казначейство | | the Chancellor of the Exchequer | канцлер казначейства | | Foreign Secretary | министр иностранных дел | | Home Secretary | министр внутренних дел | | the Minister of State | государственный министр | | Deputy Minister | заместитель министра | | committees | комитеты | | the Lord Chancellor | лорд-канцлер | | Parliamentary Secretary | парламентский секретарь | | magistrates' court | суд магистратов | | Junior Minister | младший министр | | the Minister of Defence | министр обороны | | the Board of Trade | министерство торговли | | the Minister of Power | министр энергетики | | Law Officers' Department | Юридический совет | | legislation | законодательство | Эти соответствия помогут вам лучше понять связи между английскими и русскими терминами, особенно в контексте государственного управления и политики. Если у вас возникнут вопросы по конкретным терминам или вы хотите углубиться в определенные аспекты, дайте знать!