Ответить коротко.
I. Прочитайте высказывание о русском языке. Какими словами, на ваш взгляд, язык обогащается в настоящее время? Приведите примеры. Всегда ли употребление этих слов оправданно?
...Сам необыкновенный язык наш есть тайна. В нём все тоны и оттенки, все переходы звуков от самых твёрдых до самых нежных и мягких; он беспределен и может, живой как жизнь, обогащаться ежеминутно...
(Н. Гоголь. «Выбранные места из переписки с друзьями»)
II. Какие слова в русском языке образовались от английских слов manager, computer, рrinter? Раскройте их значение.
III. В каких новых значениях употребляются слова сеть, мышка, загрузить?
Цель задания — понять. Ниже подробное решение по пунктам I–III с примерами и разбором.
I. Что обогащает современный русский язык и приводимые примеры
- Как обогащается:
- заимствования из англоязычного мира и интернет-технологий;
- расширение значения существующих слов (семантическая гиперонимия);
- появление неологизмов, связанных с новыми явлениями в жизни и культуре.
- Примеры слов, которые активно входят в язык сейчас:
- онлайн/офлайн, мессенджер, пост, лайк, комментарий, хэштег, скриншот, мем, гаджет, инфографика, блог/влог.
- расширение значений: сеть — часто употребляется как «интернет» или «социальная сеть»; мышка — не только животное, но и компьютерная мышь.
- Всегда ли оправдано использование новых слов?
- Обычно оправдано для точности и экономии времени, особенно в технологиях и интернете.
- Однако чрезмерное заимствование может снижать понятность, стилистически перегружать текст; лучше чередовать с общеупотребимыми русскими эквивалентами там, где они есть и уместны.
- Правило практичности: используйте термин, понятный аудитории, и если есть нормальный русский аналог, выбирайте его.
II. Слова, образовавшиеся от английских manager, computer, printer
- manager → менеджер
- Значение: человек, занимающий должность руководителя, администратор; в бизнесе и менеджменте — сотрудник, отвечающий за управление процессами.
- Производные: менеджмент (управление как область/концепция), менеджерский стиль и т. п.
- computer → компьютер
- Значение: электронное устройство для обработки информации.
- Производные: компьютерный/компьютеризация, компьютеризация образовательных процессов, компьютерная техника и т. п.
- printer → принтер
- Значение: устройство для печати документов.
- Производные: принтерный (реже встречается в сочетаниях), печать идёт от другого корня; чаще используются слова «принтер» как существительное, а прилагательное—«принтерный» встречается редко.
III. Новые значения слов сеть, мышка, загрузить
- сеть
- Старая базовая по смыслу: «сетка, переплетение нитей»; «сеть дорог/магазинов» и т. п.
- Новые значения в современном употреблении: интернет как глобальная сеть; социальная сеть (например, Facebook, Instagram); фраза «в сети» означает «онлайн».
- Примеры: «Я выкладываю это в сети»; «социальная сеть»; «подключить к сети» (интернет/локальная сеть).
- мышка
- Прежнее значение — животное.
- Новое значение в быту: компьютерная мышь. Часто употребляется в разговорной речи как «мышка» в контексте ПК.
- Пример: «У меня сломалась мышка» (компьютерная мышь).
- загрузить
- Прежнее значение: «передать, загрузить что-то на/в» в общем смысле загрузить на машину.
- Современные значения в IT и интернет‑контексте: «загрузить файл в интернет/на сайт» = загрузить (up-load); «загрузить приложение» = установить/загрузить программу; «загрузить страницу» = загрузить страницу в браузере.
- Примеры: «Загрузил фото в сеть» (upload); «Загрузить приложение в телефон» (установить/установить и записать в память); «страница не загружается» (page load).
Коротко по выводу
- современные слова обогащают язык, но важен баланс: вводить новые термины там, где они нужны и понятны аудитории, и не забывать о русских аналогах, чтобы сохранять понятность и стиль речи.