Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 02 сентября 2025 18:12

• Прочитайте. Определите, к какой функциональной разновидности языка относится этот текст. Выделите ключевые слова в каждом абзаце. Составьте ци-русский язык относится к числу наиболее распространенных. По данным ученых, в конце XX века в мире в той или иной мере владели русским языком свыше 250 миллионов человек. В современном обществе русский язык имеет важное между- из обидиальных более чем двадцати международных организации, которых ООН, ЮНЕСКО, Международный олимпийский коми-тет, Международный валютный фонд, Организадия Договора о суд, Международное агентство по коллективной безопасности (ОДКБ), Международный уголовный и другие. атомной энергии (МАГАТЭ) На русском языке написаны важнейшие международные договоры и соглашения, он используется на научных конференциях, в которых участвуют учёные разных стран. По данным реестра переводов ЮНЕСКО, русский язык занимает четвертую позицию в списке самых переводимых языков мира после английского, французского и немецкого. В мае 2010 года на основе кириллического алфавита появил-ся российский домен «.рф», в зоне которого работают сайты Президента и Правительства Российской Федерации и другие государственные сайты (например: мпгу.рф). Русский язык является средством межнационального общения в Российской Федерации и средством международного общения в мире. Изучая русский язык, люди разных стран знакомятся с произведениями великой литературы, с достижениями совре-менной науки и техники, приобщаются к сокровищам русской культуры.

Ответ нейросети

02 сентября 2025 18:12

Ниже даю подробное решение и пояснения по заданию.

  1. Определение функциональной разновидности языка текста
  • Что делает текст: он сообщает факты о статусе и роли русского языка в мире, приводит данные и примеры (число носителей, участие в международных организациях, реестр ЮНЕСКО, домен .рф, межнациональное общение).
  • Тон и цель: формальные утверждения, отсутствие эмоциональной оценки, опора на данные и источники (ЮНЕСКО, мировые организации).
  • Значит, функциональная разновидность: официальный-доводно-информационный стиль (информационно-деловой/официально-деловой стиль). В тексте есть элементы, характерные для научно-информационной подачи и официальной коммуникации (цифры, названия организаций, ссылки на источники).

Итого: текст относится к официально-деловому (информационно-аналитическому) стилю речи.

  1. Ключевые слова в каждом абзаце Ниже выделяю основную смысловую нагрузку — ключевые слова каждого абзаца и краткое обоснование выбора.

Абзац 1

  • Ключевые слова: данные ученых, русским языком владели, 250 миллионов, конец XX века
  • Обоснование: абзац задаёт факт численного распространения языка во времени (конец XX века) и источник информации («данные ученых»).

Абзац 2

  • Ключевые слова: современное общество, международные организации, ООН, ЮНЕСКО, МОК, МВФ, ОДКБ, МАГАТЭ, международная коммуникация
  • Обоснование: передача роли русского языка в международном контексте, перечисление организаций — характерно для официально-делового информирования.

Абзац 3

  • Ключевые слова: международные договоры и соглашения, научные конференции, учёные разных стран, реестр переводов ЮНЕСКО, четвертая позиция
  • Обоснование: подчёркивается применение языка в дипломатии, науке и переводах; ссылка на ЮНЕСКО и рейтинг переводимости — признак информационной поддержки.

Абзац 4

  • Ключевые слова: май 2010 года, кириллический алфавит, домен .рф, государственные сайты
  • Обоснование: конкретный факт истории домена и примеры государственных сайтов — характерно для информирования в официально-деловом стиле.

Абзац 5

  • Ключевые слова: межнациональное общение, Российской Федерации, международное общение, литература, наука и техника, культура
  • Обоснование: подчёркнута функция языка как средства межкультурной коммуникации и образования через литературу и знания — типичный итоговый информационный акцент.
  1. Дополнительные пояснения (для уточнения задачи)
  • Поскольку параметры предмета и класса не указаны, в разборе ориентируюсь на общий для средней школы подход к языковым стилям и к способу выделения ключевых слов.
  • В тексте встречаются орфографические и stylistic погрешности (паузы, дефисы, опечатки). Для анализа функциональности они не меняют общий вывод о стиле: текст сохраняет формальный, информативный тон.
  1. Итоговый вывод
  • Текст относится к официально-деловому (информационно-аналитическому) стилю речи.
  • Он демонстрирует функции русского языка как инструмента международной коммуникации, науки и культуры, приводя данные и примеры из реальной практики.

Примечание по итоговой формулировке (по запросу ученика)

  • Русский язык относится к числу наиболее распространённых языков мира: это соответствует сказанному в тексте и подтверждается упоминанием масштабного международного использования и численных оценок носителей.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

• Прочитайте. Определите, к какой функциональной разновидности языка относится этот текст. Выделите ключевые слова в каждом абзаце. Составьте ци-русский язык относится к числу наиболее распространенных. По данным ученых, в конце XX века в мире в той или иной мере владели русским языком свыше 250 миллионов человек. В современном обществе русский язык имеет важное между- из обидиальных более чем двадцати международных организации, которых ООН, ЮНЕСКО, Международный олимпийский коми-тет, Международный валютный фонд, Организадия Договора о суд, Международное агентство по коллективной безопасности (ОДКБ), Международный уголовный и другие. атомной энергии (МАГАТЭ) На русском языке написаны важнейшие международные договоры и соглашения, он используется на научных конференциях, в которых участвуют учёные разных стран. По данным реестра переводов ЮНЕСКО, русский язык занимает четвертую позицию в списке самых переводимых языков мира после английского, французского и немецкого. В мае 2010 года на основе кириллического алфавита появил-ся российский домен «.рф», в зоне которого работают сайты Президента и Правительства Российской Федерации и другие государственные сайты (например: мпгу.рф). Русский язык является средством межнационального общения в Российской Федерации и средством международного общения в мире. Изучая русский язык, люди разных стран знакомятся с произведениями великой литературы, с достижениями совре-менной науки и техники, приобщаются к сокровищам русской культуры.
Ниже даю подробное решение и пояснения по заданию. 1) Определение функциональной разновидности языка текста - Что делает текст: он сообщает факты о статусе и роли русского языка в мире, приводит данные и примеры (число носителей, участие в международных организациях, реестр ЮНЕСКО, домен .рф, межнациональное общение). - Тон и цель: формальные утверждения, отсутствие эмоциональной оценки, опора на данные и источники (ЮНЕСКО, мировые организации). - Значит, функциональная разновидность: официальный-доводно-информационный стиль (информационно-деловой/официально-деловой стиль). В тексте есть элементы, характерные для научно-информационной подачи и официальной коммуникации (цифры, названия организаций, ссылки на источники). Итого: текст относится к официально-деловому (информационно-аналитическому) стилю речи. 2) Ключевые слова в каждом абзаце Ниже выделяю основную смысловую нагрузку — ключевые слова каждого абзаца и краткое обоснование выбора. Абзац 1 - Ключевые слова: данные ученых, русским языком владели, 250 миллионов, конец XX века - Обоснование: абзац задаёт факт численного распространения языка во времени (конец XX века) и источник информации («данные ученых»). Абзац 2 - Ключевые слова: современное общество, международные организации, ООН, ЮНЕСКО, МОК, МВФ, ОДКБ, МАГАТЭ, международная коммуникация - Обоснование: передача роли русского языка в международном контексте, перечисление организаций — характерно для официально-делового информирования. Абзац 3 - Ключевые слова: международные договоры и соглашения, научные конференции, учёные разных стран, реестр переводов ЮНЕСКО, четвертая позиция - Обоснование: подчёркивается применение языка в дипломатии, науке и переводах; ссылка на ЮНЕСКО и рейтинг переводимости — признак информационной поддержки. Абзац 4 - Ключевые слова: май 2010 года, кириллический алфавит, домен .рф, государственные сайты - Обоснование: конкретный факт истории домена и примеры государственных сайтов — характерно для информирования в официально-деловом стиле. Абзац 5 - Ключевые слова: межнациональное общение, Российской Федерации, международное общение, литература, наука и техника, культура - Обоснование: подчёркнута функция языка как средства межкультурной коммуникации и образования через литературу и знания — типичный итоговый информационный акцент. 3) Дополнительные пояснения (для уточнения задачи) - Поскольку параметры предмета и класса не указаны, в разборе ориентируюсь на общий для средней школы подход к языковым стилям и к способу выделения ключевых слов. - В тексте встречаются орфографические и stylistic погрешности (паузы, дефисы, опечатки). Для анализа функциональности они не меняют общий вывод о стиле: текст сохраняет формальный, информативный тон. 4) Итоговый вывод - Текст относится к официально-деловому (информационно-аналитическому) стилю речи. - Он демонстрирует функции русского языка как инструмента международной коммуникации, науки и культуры, приводя данные и примеры из реальной практики. Примечание по итоговой формулировке (по запросу ученика) - Русский язык относится к числу наиболее распространённых языков мира: это соответствует сказанному в тексте и подтверждается упоминанием масштабного международного использования и численных оценок носителей.