Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 08 сентября 2025 10:28

Реши

Ответ нейросети

08 сентября 2025 10:28

Ответ: c. special effects

Пошаговое объяснение:

  • В предложении есть существительное во множественном числе “effects” и при нем стоит прилагательное “special”, которое описывает эти эффекты. Значит, сочетание должно быть прилагательное + существительное во множественном числе: “special effects”.
  • Опции:
    • a) specials effects — неверно: здесь неверна форма “specials” и смысл не соответствует.
    • b) specialist effects — неверно: “specialist” означает специалист, а не характеристику эффектов.
    • c) special effects — правильный и привычный устойчивый оборот в кинематографе.
    • d) effects special — порядок слов неверный в английском.
  • Контекст “Nowadays, computers can provide amazing … for movies” допускает использование именно “special effects” (например, “amazing special effects for movies”).

Дополнительная примечание:

  • Можно заменить на синонимы вроде “visual effects” — это тоже корректно, но конкретно по данной задаче правильный вариант — “special effects”.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Реши
Ответ: c. special effects Пошаговое объяснение: - В предложении есть существительное во множественном числе “effects” и при нем стоит прилагательное “special”, которое описывает эти эффекты. Значит, сочетание должно быть прилагательное + существительное во множественном числе: “special effects”. - Опции: - a) specials effects — неверно: здесь неверна форма “specials” и смысл не соответствует. - b) specialist effects — неверно: “specialist” означает специалист, а не характеристику эффектов. - c) special effects — правильный и привычный устойчивый оборот в кинематографе. - d) effects special — порядок слов неверный в английском. - Контекст “Nowadays, computers can provide amazing … for movies” допускает использование именно “special effects” (например, “amazing special effects for movies”). Дополнительная примечание: - Можно заменить на синонимы вроде “visual effects” — это тоже корректно, но конкретно по данной задаче правильный вариант — “special effects”.