Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 10 сентября 2025 02:26

Как будет на английском языке ему

Ответ нейросети

10 сентября 2025 02:26

Классная задача для пятого класса. Цель: понятнее понять, как переводится местоимение ему на английский.

Ключевые моменты

  • Русское ему чаще всего переводится на английский как либо him (как косвенное дополнение к глаголу), либо как to him / for him (если перед глаголом стоит предлог to или for).
  • В английском часто не нужен предлог to: скажем, вместо “to him” мы скажем “I gave him a book” (ему передаётся книга). Но если мы подчеркиваем именно направление, можно сказать “I gave a book to him.”

Правила в простых словах

  1. Если русское ему выражает получателя действия после глагола (дать, рассказать, показать), чаще всего переводится как him.

    • Я дал ему книгу. → I gave him a book.
    • Я рассказал ему историю. → I told him a story.
    • Мы написали ему письмо. → We wrote him a letter.
  2. Если в предложении есть предлог и важен сам предлог (куда/для кого), можно использовать to him или for him.

    • Я сказал ему правду. (обычно → I told him the truth.) Но можно: I said the truth to him.
    • Это для него. → This is for him.
    • Он говорил с ним. → He spoke to him.
  3. Когда русский предлагает стиль без предлога, в английском часто просто используем him как косвенное дополнение.

    • Ему нравится музыка. → He likes music. (здесь ему не нужен перевод “to him”; это просто выражение нравится кому-то)

Примеры со словами из задачи

  • Ему дали задание. → They gave him a task.
  • Ему нравится эта песня. → He likes this song.
  • Я объяснил ему правила. → I explained the rules to him.
  • Я написал ему сообщение. → I wrote him a message.
  • Это для него. → This is for him.
  • Я поговорил с ним. → I spoke to him.

Короткое упражнение Переведи на английский:

  1. Ему нужна помощь.
  2. Я отправил ему письмо.
  3. Это для него.
  4. Он рассказал ему историю.
  5. Я увидел его вчера.

Ответы:

  1. He needs help. (здесь акцент на нужде; ему как получателю “не нужен” напрямую)
  2. I sent him a letter.
  3. This is for him.
  4. He told him a story. / I told him a story. (оба варианта возможны; более естественно: I told him a story.)
  5. I saw him yesterday.

Если хочешь, могу дать ещё больше примеров или сделать краткий конспект-табличку с типичными глаголами, после которых идёт him (give, tell, show, write, send, explain и т.д.) и примеры с предлогами to/for.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Как будет на английском языке ему
Классная задача для пятого класса. Цель: понятнее понять, как переводится местоимение ему на английский. Ключевые моменты - Русское ему чаще всего переводится на английский как либо him (как косвенное дополнение к глаголу), либо как to him / for him (если перед глаголом стоит предлог to или for). - В английском часто не нужен предлог to: скажем, вместо “to him” мы скажем “I gave him a book” (ему передаётся книга). Но если мы подчеркиваем именно направление, можно сказать “I gave a book to him.” Правила в простых словах 1) Если русское ему выражает получателя действия после глагола (дать, рассказать, показать), чаще всего переводится как him. - Я дал ему книгу. → I gave him a book. - Я рассказал ему историю. → I told him a story. - Мы написали ему письмо. → We wrote him a letter. 2) Если в предложении есть предлог и важен сам предлог (куда/для кого), можно использовать to him или for him. - Я сказал ему правду. (обычно → I told him the truth.) Но можно: I said the truth to him. - Это для него. → This is for him. - Он говорил с ним. → He spoke to him. 3) Когда русский предлагает стиль без предлога, в английском часто просто используем him как косвенное дополнение. - Ему нравится музыка. → He likes music. (здесь ему не нужен перевод “to him”; это просто выражение нравится кому-то) Примеры со словами из задачи - Ему дали задание. → They gave him a task. - Ему нравится эта песня. → He likes this song. - Я объяснил ему правила. → I explained the rules to him. - Я написал ему сообщение. → I wrote him a message. - Это для него. → This is for him. - Я поговорил с ним. → I spoke to him. Короткое упражнение Переведи на английский: 1) Ему нужна помощь. 2) Я отправил ему письмо. 3) Это для него. 4) Он рассказал ему историю. 5) Я увидел его вчера. Ответы: 1) He needs help. (здесь акцент на нужде; ему как получателю “не нужен” напрямую) 2) I sent him a letter. 3) This is for him. 4) He told him a story. / I told him a story. (оба варианта возможны; более естественно: I told him a story.) 5) I saw him yesterday. Если хочешь, могу дать ещё больше примеров или сделать краткий конспект-табличку с типичными глаголами, после которых идёт him (give, tell, show, write, send, explain и т.д.) и примеры с предлогами to/for.