1. В трёх из приведённых ниже отрывков есть общая черта, удивительная для тех, кто пользуется современным русским языком. Определите, о каких отрывках идёт речь, и опишите эту их общую черту.
2. Если руководствоваться «Толковым словарём живого великорусского языка» В. И. Даля, то выходит, что для его составителя были бы удивительны не три, а четыре из приведённых отрывков. Назовите отрывок или отрывки, удивительные с обеих точек зрения, и объясните, почему он попадает (или они попадают) в обе группы.
(1) Только было сел за стол,
Слышу: «Мяу...» —
«Что пришел?
Уходи! — кричу коту, -
Мне и так... невмоготу!
(2) На роженичное мяу
Ад вышлет нянюшку-змею
Питать дитя полынным жалом, И под неслышным покрывалом
Котенка выхолит рогатый...
(3) Стала петь мышонку кошка:
- Мяу-мяу, спи, мой крошка!
Мяу-мяу, ляжем спать,
Мяу-мяу, на кровать.
(4) Вот Ваське старость подошла, И крыса не одна уж из когтей ушла...
Он походя «мяу!» невольно повторяет,
Всё ничего не получает.
(5) Мяу, мяу, кот глядит:
Чижик в клетке не сидит;
Мяу, мяу, чиж запел, —
Чижика наш котик съел.
(б) Надо по иве пролезть осторожно И перегнуться туда с ней... Ну вот И на земле я! Что это? Наш кот!
Мяу — мяу! Осмотрелась тревожно И по меже яровыми идёт.
Краткий plan решения
- Найдём в отрывках общую для трёх из них черту, которая удивляет современного читателя.
- Обоснуем, какие именно три отрывка её несут.
- Затем скажем, какие четыре из шести отрывков по мнению Даля были бы удивительны составителю словаря, и объясним, почему они попадают в обе группы.
1) Поиск общей черты, понятной современному читателю
- Подсмотрим каждый текст на предмет повторяющихся элементов, которые создают характерный «ритм» или «рефрен» в детской поэзии.
Разбор отрывков (для удобства фиксируем их номера)
- (1) Только было сел за стол, Слышу: «Мяу...» — «Что пришёл? Уходи! — кричу коту, - Мне и так... невмоготу!
- (2) На роженичное мяу Ад вышлет нянюшку-змею Питать дитя полынным жалом, И под неслышным покрывалом Котенка выхолит рогатый...
- (3) Стала петь мышонку кошка: - Мяу-мяу, спи, мой крошка! Мяу-мяу, ляжем спать, Мяу-мяу, на кровать.
- (4) Вот Ваське старость подошла, И крыса не одна уж из когтей ушла... Он походя «мяу!» невольно повторяет, Всё ничего не получает.
- (5) Мяу, мяу, кот глядит: Чижик в клетке не сидит; Мяу, мяу, чиж запел, — Чижика наш котик съел.
- (б) Надо по иве пролезть осторожно И перегнуться туда с ней... Ну вот И на земле я! Что это? Наш кот! Мяу — мяу! Осмотрелась тревожно И по меже яровыми идёт.
Обнаруживший повторяющийся элемент
- В трёх из шести отрывков повторяется звук мaяу как явление, которое не просто передаёт речь животного, но выступает как структурный ритмический элемент:
- (3): явное повторение «мяу-мяу» как рефрен.
- (5): повтор «Мяу, мяу» в начале строк создает ритм и связку.
- (б): повтор «Мяу — мяу!» как повторение в той же сцене.
Эта черта — повторение на звук «мяу» в виде рефрена/ритмической вставки — и есть та общая черта, которая выглядит необычной в современном русском языке. Для современных читателей такой явный «мяу‑рефрен» в поэтическом тексте кажется характерной штриховкой старой детской поэзии и нечастой в обычной прозе или в современном бытовом языке.
Итак, три отрывка, где эта черта наглядно прослеживается: (3), (5), (б).
Почему именно так — пояснение
- В этих трёх фрагментах «мяу» работает не как обычная реплика героя, а как повторяющийся музыкальный мотив внутри строфы: он создает ритм и ассоциативно связывает сцены — кот говорящий/пение, настроение, развитие действия.
- В остальных двух порциях (1) и (4) «мяу» встречается как единичное замечание или как часть реплики, но без устойчивого повторения в виде рефрена. (2) тоже использует «мяу» как часть словосочетания, но не как повторяющийся мотив внутри строфы.
- Поэтому именно (3), (5) и (б) выделяются общей чертой: повторение «мяу» как структурного элемента, а не просто как лексический факт.
2) Что бы сказал Dal (по Толковому словарю живого великорусского языка)
Требуется учитывать, что Даль в своём словаре фиксировал живую речь того времени, включая разговорные и диалектные нюансы, а иногда и необычное употребление слов. По формулировке задачи, по его критериям удивительными были бы не три, а четыре из отрывков. Это значит, что к четырём примером он бы отнёс некую схожую «необычность» в языке или употреблении, помимо «мяу» как повторяющегося рефрена.
Как выбрать четыре, и почему именно они удивляли бы Даля
- Логично предположить, что Dal бы считал «мяу» как звук животного и как по сути онтономатопическое слово; повторение «мяу» как рефрена в стихотворной форме могло бы удивлять и его, потому что в более ранних корпусах он фиксирует такие повторения, но не всегда как устойчивый поэтический приём.
- Из шести отрывков четыре можно рассмотреть как те, где повторение «мяу» выступает в роли ритмического и стилизованного приёма, который Dal бы счёл необычным в рамках норм его времени. Это те же три с повторением плюс ещё один, где повторение встречается, но менее явно, чем в трёх главных.
- Я предлагаю считать удивительными для Даля следующие четыре:
- (1) — потому что здесь «мяу» появляется как отдельный элемент реплики и оформлен через кавычки, причём сочетание с разными частями речи и с нестандартной пунктуацией in situ может выглядеть старорежимно, но в духе той эпохи; для Даля такой фрагмент с единичной репликой «мяу» и необычной пунктуацией представлял бы нечто, что он мог рассматривать как достаточно редкое стилистическое оформление на фоне обычной прозы.
- (3) — здесь «мяу-мяу» как рефрен вполне вписывается в детские стихи, но последовательное повторение в виде поэтического приёма того времени могло бы удивлять по Далю как примыкание к разговорной/народной поэзии и звучать как устойчивый словесный оборот.
- (5) — повторение «Мяу, мяу» в начале строк создаёт музыкальный эффект и тоже могло бы удивлять Даля как стилистический приём, непредлагаемый в более формальной норме.
- (б) — «Мяу — мяу!» как двойной повтор — это ещё один образец повторяющейся ономатопеи, который Даль мог бы отметить как характерный для устной/детской речи, хотя и необычный в более формальном лексикографическом контексте.
Коротко резюмирую:
- Общая черта трёх excerpts: повторение звука «мяу» в виде рефрена/ритмической вставки внутри строфы (напр.: «мяу-мяу», «мяу, мяу», «мяу — мяу»).
- Какие три отрывка: (3), (5), (б).
- Четыре, которые по Далю могли бы удивлять его как составителя и одновременно удивлять современного читателя: (1), (3), (5), (б). Объяснение: Dal фиксировал живые формы речи и в этих фрагментах повторение ономатопеи «мяу» выступает как устойчивый стилистический приём в детской поэзии и передачу ритма, что выходит за рамки строго литературной нормальности его эпох.
Если хотите, могу проверить конкретные детали по источникам (набор стихов/авторство) и привести цитаты/контекст из речи самих отрывков, чтобы точно показать, где именно повторение «мяу» функционирует как рефрен и почему это воспринимается особенно в силу норм языка того времени.