Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 23 сентября 2025 06:38

Поставьте артикль в дательном или винительном падеже и предложения переведите на русский язык ; 1.Die Mutter legt die Fotos in (das) Fotoalbum. 2. Der Sohn stellt das Aquarium auf (der) Tisch., 3. Die Oma hängt das Bild in (die) Küche. 4. Ich stelle die Blumen in (die) Vase. 5, Er legt den Brief auf (der) Nachttisch. 6. Die Mutter stellt die Stehlampe an (das) Bett. 7, Ора, setzt dich in (der) Sessel! 8. Steht der Tisch an (die) Tür? 9. Nein, der Tisch steht an (das) Fenster. 10. Ich stelle die Bücher in (der) Bücherschrank 11. Das Buch liegt auf (der) Tisch, 12. Meine Papiere liegen in (die) Aktentasche. 13. Ich lege die Butter in (der) Kühlschrank. 14. Die Vase steht auf (das) Regal. 15. Ich stelle die Vase auf (das) Regal. 16. Bringen Sie bitte den Champagner auf (das) Hochzeitszimmer 17. Wir haben auf (ein) sehr idyllischen Campingsplatz übernachtet. 18. Er legt den ganzen Tag in (die) Sonne. 19. Ich habe vergessen, Sonnencreme in (der) Koffer zu packen.

Ответ нейросети

23 сентября 2025 06:38

Ниже решения по каждому пункту. Для каждого предложения указан правильный падеж артикля (дательный или винительный), объяснение выбора и перевод на русский.

  1. Die Mutter legt die Fotos in das Fotoalbum.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? во внутрь) → винительный падеж: das Fotoalbum.
  • Перевод: Мать кладёт фотографии в фотоальбом.
  1. Der Sohn stellt das Aquarium auf den Tisch.
  • Обоснование: предлог auf с движением (куда? на стол) → винительный: den Tisch.
  • Перевод: Сын ставит аквариум на стол.
  1. Die Oma hängt das Bild in die Küche.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? на кухню) → винительный: die Küche.
  • Перевод: Бабушка повесила картину на кухню.
  1. Ich stelle die Blumen in die Vase.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в вазу) → винительный: die Vase.
  • Перевод: Я ставлю цветы в вазу.
  1. Er legt den Brief auf den Nachttisch.
  • Обоснование: предлог auf с движением (куда? на тумбочку) → винительный: den Nachttisch.
  • Перевод: Он кладет письмо на тумбочку.
  1. Die Mutter stellt die Stehlampe an das Bett.
  • Обоснование: предлог an с движением (куда? к/у кровати) → винительный: das Bett.
  • Перевод: Мать ставит торшер у кровати (у кровати).
  1. Ora, setz dich in den Sessel!
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в кресло) → винительный: den Sessel.
  • Перевод: Ора, садись в кресло!
  1. Steht der Tisch an der Tür?
  • Обоснование: предлог an без движения (где? у двери) → дательный падеж: der Tür.
  • Перевод: Стол стоит у двери?
  1. Nein, der Tisch steht am Fenster.
  • Обоснование: здесь речь о расположении; предлог am = an dem → дательный падеж: dem Fenster.
  • Перевод: Нет, стол стоит у окна.
  1. Ich stelle die Bücher in den Bücherschrank.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в книжный шкаф) → винительный: den Bücherschrank.
  • Перевод: Я ставлю книги в книжный шкаф.
  1. Das Buch liegt auf dem Tisch.
  • Обоснование: положение (где? на столе) → дательный падеж: dem Tisch.
  • Перевод: Книга лежит на столе.
  1. Meine Papiere liegen in der Aktentasche.
  • Обоснование: положение (где? в портфеле) → дательный падеж: der Aktentasche.
  • Перевод: Мои бумаги лежат в портфеле/деловом портфеле.
  1. Ich lege die Butter in den Kühlschrank.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в холодильник) → винительный: den Kühlschrank.
  • Перевод: Я кладу масло в холодильник.
  1. Die Vase steht auf dem Regal.
  • Обоснование: положение (где? на полке) → дательный падеж: dem Regal.
  • Перевод: Ваза стоит на полке.
  1. Ich stelle die Vase auf das Regal.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? на полку) → винительный: das Regal.
  • Перевод: Я ставлю вазу на полку.
  1. Bringen Sie bitte den Champagner auf das Hochzeitszimmer.
  • Обоснование: предлог auf с движением (куда? в свадебную комнату) → винительный: das Hochzeitszimmer.
  • Перевод: Пожалуйста, принесите шампанское в свадебный номер.
  1. Wir haben auf einem sehr idyllischen Campingsplatz übernachtet.
  • Обоснование: предлог auf без движения (где? на кемпинге) → дательный падеж: einem sehr idyllischen Campingsplatz.
  • Перевод: Мы ночевали на очень идиллическом кемпинге.
  1. Er legt den ganzen Tag in die Sonne.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в солнечный свет) → винительный: die Sonne.
  • Перевод: Он целый день лежит на солнце.
  1. Ich habe vergessen, Sonnencreme in den Koffer zu packen.
  • Обоснование: предлог in с движением (куда? в чемодан) → винительный: den Koffer.
  • Перевод: Я забыл упаковать солнцезащитный крем в чемодан.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Поставьте артикль в дательном или винительном падеже и предложения переведите на русский язык ; 1.Die Mutter legt die Fotos in (das) Fotoalbum. 2. Der Sohn stellt das Aquarium auf (der) Tisch., 3. Die Oma hängt das Bild in (die) Küche. 4. Ich stelle die Blumen in (die) Vase. 5, Er legt den Brief auf (der) Nachttisch. 6. Die Mutter stellt die Stehlampe an (das) Bett. 7, Ора, setzt dich in (der) Sessel! 8. Steht der Tisch an (die) Tür? 9. Nein, der Tisch steht an (das) Fenster. 10. Ich stelle die Bücher in (der) Bücherschrank 11. Das Buch liegt auf (der) Tisch, 12. Meine Papiere liegen in (die) Aktentasche. 13. Ich lege die Butter in (der) Kühlschrank. 14. Die Vase steht auf (das) Regal. 15. Ich stelle die Vase auf (das) Regal. 16. Bringen Sie bitte den Champagner auf (das) Hochzeitszimmer 17. Wir haben auf (ein) sehr idyllischen Campingsplatz übernachtet. 18. Er legt den ganzen Tag in (die) Sonne. 19. Ich habe vergessen, Sonnencreme in (der) Koffer zu packen.
Ниже решения по каждому пункту. Для каждого предложения указан правильный падеж артикля (дательный или винительный), объяснение выбора и перевод на русский. 1) Die Mutter legt die Fotos in das Fotoalbum. - Обоснование: предлог in с движением (куда? во внутрь) → винительный падеж: das Fotoalbum. - Перевод: Мать кладёт фотографии в фотоальбом. 2) Der Sohn stellt das Aquarium auf den Tisch. - Обоснование: предлог auf с движением (куда? на стол) → винительный: den Tisch. - Перевод: Сын ставит аквариум на стол. 3) Die Oma hängt das Bild in die Küche. - Обоснование: предлог in с движением (куда? на кухню) → винительный: die Küche. - Перевод: Бабушка повесила картину на кухню. 4) Ich stelle die Blumen in die Vase. - Обоснование: предлог in с движением (куда? в вазу) → винительный: die Vase. - Перевод: Я ставлю цветы в вазу. 5) Er legt den Brief auf den Nachttisch. - Обоснование: предлог auf с движением (куда? на тумбочку) → винительный: den Nachttisch. - Перевод: Он кладет письмо на тумбочку. 6) Die Mutter stellt die Stehlampe an das Bett. - Обоснование: предлог an с движением (куда? к/у кровати) → винительный: das Bett. - Перевод: Мать ставит торшер у кровати (у кровати). 7) Ora, setz dich in den Sessel! - Обоснование: предлог in с движением (куда? в кресло) → винительный: den Sessel. - Перевод: Ора, садись в кресло! 8) Steht der Tisch an der Tür? - Обоснование: предлог an без движения (где? у двери) → дательный падеж: der Tür. - Перевод: Стол стоит у двери? 9) Nein, der Tisch steht am Fenster. - Обоснование: здесь речь о расположении; предлог am = an dem → дательный падеж: dem Fenster. - Перевод: Нет, стол стоит у окна. 10) Ich stelle die Bücher in den Bücherschrank. - Обоснование: предлог in с движением (куда? в книжный шкаф) → винительный: den Bücherschrank. - Перевод: Я ставлю книги в книжный шкаф. 11) Das Buch liegt auf dem Tisch. - Обоснование: положение (где? на столе) → дательный падеж: dem Tisch. - Перевод: Книга лежит на столе. 12) Meine Papiere liegen in der Aktentasche. - Обоснование: положение (где? в портфеле) → дательный падеж: der Aktentasche. - Перевод: Мои бумаги лежат в портфеле/деловом портфеле. 13) Ich lege die Butter in den Kühlschrank. - Обоснование: предлог in с движением (куда? в холодильник) → винительный: den Kühlschrank. - Перевод: Я кладу масло в холодильник. 14) Die Vase steht auf dem Regal. - Обоснование: положение (где? на полке) → дательный падеж: dem Regal. - Перевод: Ваза стоит на полке. 15) Ich stelle die Vase auf das Regal. - Обоснование: предлог in с движением (куда? на полку) → винительный: das Regal. - Перевод: Я ставлю вазу на полку. 16) Bringen Sie bitte den Champagner auf das Hochzeitszimmer. - Обоснование: предлог auf с движением (куда? в свадебную комнату) → винительный: das Hochzeitszimmer. - Перевод: Пожалуйста, принесите шампанское в свадебный номер. 17) Wir haben auf einem sehr idyllischen Campingsplatz übernachtet. - Обоснование: предлог auf без движения (где? на кемпинге) → дательный падеж: einem sehr idyllischen Campingsplatz. - Перевод: Мы ночевали на очень идиллическом кемпинге. 18) Er legt den ganzen Tag in die Sonne. - Обоснование: предлог in с движением (куда? в солнечный свет) → винительный: die Sonne. - Перевод: Он целый день лежит на солнце. 19) Ich habe vergessen, Sonnencreme in den Koffer zu packen. - Обоснование: предлог in с движением (куда? в чемодан) → винительный: den Koffer. - Перевод: Я забыл упаковать солнцезащитный крем в чемодан.