Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 21 октября 2025 08:34

Реши задачу кратко и понятно: Гражданин Республики Белоруссия Бондаренко Н.Л., плохо знающий русский язык, приехал в Россию продать квартиру, полученную по наследству после смерти своей бабушки. Для этого он обратился к нотариусу с просьбой составить доверенность на своего близкого друга, гражданина России Истрова Д.А., который знаст белорусский язык, что подтвердил соответствующими документами. Вправе ли нотариус удостоверить доверенность от имени Бондаренко Н.Л, на Петрова Д.А.?

Ответ нейросети

21 октября 2025 08:34

Да, нотариус вправе удостоверить доверенность от имени Бондаренко Н.Л. на Петрова Д.А. в целях продажи квартиры, принадлежащей Бондаренко по наследству. Но нужно соблюсти ряд условий и нюансов:

Что обязательно должно быть:

  • Бондаренко Н.Л. лично явиться к нотариусу и подтвердить волю на выдачу доверенности.
  • Учитывая плохое владение русским языком, обязательно обеспечить перевод на русский язык. Это может быть письменный перевод и участие переводчика, сертифицированного для нотариальных действий. Истров Д.А. как гражданин России может быть привлекаем в качестве переводчика только если нотариус убедится в его квалификации и наличии соответствующего статуса перевода; предпочтительно использовать независимого сертифицированного переводчика.
  • Доверенность должна быть оформлена на русском языке или предоставлена с надлежащим переводом. В тексте уточнять конкретные полномочия: продажа конкретной квартиры (адрес, кадастровый номер), право подписывать договор купли-продажи, акт приема-передачи, получать денежные средства и пр., срок действия доверенности и основания для её прекращения/отмены.
  • Необходимо указать правовой режим сделки: если квартира находится в долевой собственности или есть иные ограничения, это нужно согласовать: например, согласие со-собственников или разрешение от наследников, если таковое требуется.

Возможные ограничения и дополнительные нюансы:

  • Доверенность на распоряжение недвижимостью должен подписать тот, кто вправе распоряжаться данным объектом. Если квартира находится в долевой собственности у нескольких лиц, потребуется согласие всех совладельцев или оформление доверенности таким образом, чтобы она не нарушала права остальных со-собственников.
  • Нотариус проверит правила идентификации личности Бондаренко Н.Л. и корректность документов; при необходимости может потребовать дополнительных документов.
  • По сути дела, Петров Д.А. будет действовать от имени Бондаренко Н.Л. только в пределах указанной доверенности (продажа недвижимости, сбор денег и пр.), поэтому лучше прописать конкретные полномочия и срок действия.

Итого: да, такой порядок допустим; ключевое — обеспечить надлежащую идентификацию, наличие перевода на русский язык и четко прописать объём полномочий и возможные ограничения.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

Реши задачу кратко и понятно: Гражданин Республики Белоруссия Бондаренко Н.Л., плохо знающий русский язык, приехал в Россию продать квартиру, полученную по наследству после смерти своей бабушки. Для этого он обратился к нотариусу с просьбой составить доверенность на своего близкого друга, гражданина России Истрова Д.А., который знаст белорусский язык, что подтвердил соответствующими документами. Вправе ли нотариус удостоверить доверенность от имени Бондаренко Н.Л, на Петрова Д.А.?
Да, нотариус вправе удостоверить доверенность от имени Бондаренко Н.Л. на Петрова Д.А. в целях продажи квартиры, принадлежащей Бондаренко по наследству. Но нужно соблюсти ряд условий и нюансов: Что обязательно должно быть: - Бондаренко Н.Л. лично явиться к нотариусу и подтвердить волю на выдачу доверенности. - Учитывая плохое владение русским языком, обязательно обеспечить перевод на русский язык. Это может быть письменный перевод и участие переводчика, сертифицированного для нотариальных действий. Истров Д.А. как гражданин России может быть привлекаем в качестве переводчика только если нотариус убедится в его квалификации и наличии соответствующего статуса перевода; предпочтительно использовать независимого сертифицированного переводчика. - Доверенность должна быть оформлена на русском языке или предоставлена с надлежащим переводом. В тексте уточнять конкретные полномочия: продажа конкретной квартиры (адрес, кадастровый номер), право подписывать договор купли-продажи, акт приема-передачи, получать денежные средства и пр., срок действия доверенности и основания для её прекращения/отмены. - Необходимо указать правовой режим сделки: если квартира находится в долевой собственности или есть иные ограничения, это нужно согласовать: например, согласие со-собственников или разрешение от наследников, если таковое требуется. Возможные ограничения и дополнительные нюансы: - Доверенность на распоряжение недвижимостью должен подписать тот, кто вправе распоряжаться данным объектом. Если квартира находится в долевой собственности у нескольких лиц, потребуется согласие всех совладельцев или оформление доверенности таким образом, чтобы она не нарушала права остальных со-собственников. - Нотариус проверит правила идентификации личности Бондаренко Н.Л. и корректность документов; при необходимости может потребовать дополнительных документов. - По сути дела, Петров Д.А. будет действовать от имени Бондаренко Н.Л. только в пределах указанной доверенности (продажа недвижимости, сбор денег и пр.), поэтому лучше прописать конкретные полномочия и срок действия. Итого: да, такой порядок допустим; ключевое — обеспечить надлежащую идентификацию, наличие перевода на русский язык и четко прописать объём полномочий и возможные ограничения.