Бесплатный урок с нашим репетитором!

Узнать подробнее

Новая Школа - онлайн-школа подготовки к ЕГЭ
При поддержке
Посмотреть все вопросы нейросети
Бесплатный пробный урок с репетитором

Узнай больше про репетиторов Новой Школы и запишись на бесплатный пробный урок. Мы проверим твой уровень знаний и составим план обучения по любому предмету и классу

Вопрос от Анонимного юзера 04 февраля 2026 11:29

1. Kate has to go to court because she was a witness to a car accident. 2. They threatened to kill him unless he did as they asked. 3. The robbers were arrested and taken to court. 4. Burglars broke into our house while we were sleeping upstairs. 5. The security guards chased after the thieves, so they didn't manage to make off with the money. 6. We returned the library book late and had to pay a late fee. 7. He received a 10-year sentence for armed robbery. 8. There were no witnesses to the accident. 9. A mugger grabbed her handbag as she was walking across the park. 10. A scam is an illegal trick, usually with the purpose of getting money from people.

Ответ нейросети

04 февраля 2026 11:29

Ниже подробный разбор по каждому предложению. Цель — понять лексику и грамматику на тему «преступления и правосудие», с пояснениями и небольшими практическими примерами.

  1. Kate has to go to court because she was a witness to a car accident.
  • Ключевые элементы: has to (обязательность), go to court (пойти в суд), witness (свидетель), car accident (авария/дорожно-транспортное происшествие).
  • Объяснение:
    • has to = must/должна; выражает обязанность в настоящем времени.
    • go to court = посещать суд; обычная формулировка в контексте дачи свидетельских показаний.
    • witness = человек, который видел событие и может свидетельствовать в суде.
    • because she was a witness = потому что она была свидетелем; was — прошедшее время, указывает на факт в прошлом.
    • car accident = обычное сочетание; можно заменить словами traffic collision, car crash.
  • Пример-пояснение: если вместо “has to” сказать “must”, смысл будет той же обязанность, только более формально.
  • Краткая задача для практики: заменить “car accident” на “traffic collision” и посмотреть, как звучит.
  1. They threatened to kill him unless he did as they asked.
  • Ключевые элементы: threatened (прошедшее время от threaten), to kill him (убить его), unless (если не), he did as they asked (он сделал так, как они просили).
  • Объяснение:
    • threaten = угрожать; “to kill” — инфинитив после глагола угрозы.
    • unless = если не; противопоставление условию: “if not”.
    • did as they asked = сделал то, что они просили; здесь “do” заменяется на “did” в прошедшем времени, а “as … asked” = так, как они просили.
    • Это предложение иллюстрирует криминальную угрозу; почти дословно можно заменить на “They warned that they would kill him if he didn’t do what they asked.”
  • Практика: заменить “kill” на менее тяжелый глагол (например, threaten to scare him) и сравнить оттенки.
  1. The robbers were arrested and taken to court.
  • Ключевые элементы: robbers (грабители), were arrested (были арестованы), taken to court (повезли в суд).
  • Объяснение:
    • arrested = арестованы; обычная формула в пассивном залоге: кто-то арестовал их → они были арестованы.
    • taken to court = доставлены в суд; “take to court” чаще употребляется в активной форме "police took him to court".
    • Разница между арестом и тем, что затем их приводят в суд; здесь это последовательность событий: арест → явка в суд.
  • Практика: заменить “robbers” на “thieves” и обсудить противоположность “robbery” как грабеж и “burglary” как взлом.
  1. Burglars broke into our house while we were sleeping upstairs.
  • Ключевые элементы: burglars (грабители, взломщики), broke into (вломились в), house, while we were sleeping (пока мы спали), upstairs (наверх/на верхнем этаже).
  • Объяснение:
    • break into = незаконно войти в помещение; используется с домами, квартирами.
    • burglary — юридический термин для преступления взлома с целью кражи.
    • while мы были спящими — время одновременности: параллельное действие.
  • Практика: заменить “house” на “garage”/“store” и обсудить, где уместно употреблять “break into”.
  1. The security guards chased after the thieves, so they didn't manage to make off with the money.
  • Ключевые элементы: chased after (погнал за), thieves (воры), make off with (схитриться/утратить), the money (деньги).
  • Объяснение:
    • chase after = преследовать; фразовый глагол.
    • make off with = унести/скупать (уходить с украденным); устойчивое выражение.
    • didn’t manage to = не сумели; конструкция для выражения неудачи в достижении цели.
  • Практика: привести синонимичные варианты: “pursued” (погнали) vs “chased after”; заменить “money” на другое имущество.
  1. We returned the library book late and had to pay a late fee.
  • Ключевые элементы: late fee (штраф за просрочку), return a book late (вернуть книгу поздно).
  • Объяснение:
    • late fee = штраф за просрочку возврата; часто встречается в библиотеках и арендных местах.
    • как конструкция: “have to pay” означает необходимость заплатить.
  • Практика: придумать другие контекстуальные примеры со словами “late fee” (например, за просрочку платежа).
  1. He received a 10-year sentence for armed robbery.
  • Ключевые элементы: sentence (приговор/срок заключения), 10-year sentence (десятилетний срок), armed robbery (ограбление с вооружением).
  • Объяснение:
    • sentence в значении юридического приговора; длительный срок в тюрьме.
    • armed robbery = вооруженное ограбление; используются с предлогом “for” (for armed robbery).
  • Практика: изменить длительность или вид преступления: “a life sentence,” “non-violent robbery.”
  1. There were no witnesses to the accident.
  • Ключевые элементы: there were no witnesses (нет свидетелей), to the accident (к аварии).
  • Объяснение:
    • no witnesses = отсутствие свидетелей; “any witnesses” возможно в вопросительных/отрицательных предложениях, но после отрицания чаще употребляется “no”.
    • слово witness может быть как исчисляемым: “a witness” / “witnesses” во множественном числе.
  • Практика: привести примеры с “There were” и синонимичное предложение на русском языке.
  1. A mugger grabbed her handbag as she was walking across the park.
  • Ключевые элементы: mugger (уличный грабитель), grabbed (схватил), handbag (пакет/сумка), as she was walking (одновременное действие в прошедшем), across the park (через парк).
  • Объяснение:
    • mugger = человек, который грабит на улице, обычно с применением силы.
    • was walking (прошедшее длительное): подчеркивает длительность действия в момент события.
    • as … was walking = в то время как она шла; причина/условие одновременности.
    • grabbed = схватил/сорвал.
  • Практика: заменить “handbag” на “backpack” или “wallet” и обсудить возможные последствия.
  1. A scam is an illegal trick, usually with the purpose of getting money from people.
  • Ключевые элементы: scam (мошенничество), illegal trick (незаконная уловка/трюк), usually with the purpose of getting money (обычно с целью получить деньги).
  • Объяснение:
    • scam = существительное, эквивалент fraud, con.
    • illegal trick = незаконный обман; часто употребляется так в учебниках.
    • фраза “usually with the purpose of getting money from people” поясняет мотивацию мошенничества.
  • Практика: привести примеры глагола-синонимов: “to scam someone” / “to defraud someone” / “to trick someone into giving money.”

Краткие практические задания по материалу (для закрепления):

  • Перепишите одно предложение, заменив ключевой глагол на синоним: например, replace “threatened” on sentence 2 with “warned,” сохранив грамматику.
  • Подберите два слова-синонимы к каждому термину: witness, burglary, mugger, scam.
  • Составьте по одному похожему предложению для каждого нового слова: например, “The burglar broke into the warehouse at night,” “The scam cost many people money.”

Если хочешь, могу сделать для этого набора задания в формате теста (слово-соответствие, выбрать правильный фрагмент, заполнить пропуски) или переводы с пояснениями.

Задай свой вопрос

Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит

Похожие вопросы 15

Бесплатно Мобильное приложение ГДЗ
Мобильное приложение ГДЗ

Задавай вопросы искуcственному интеллекту текстом или фотографиями в приложении на iPhone или Android

qr-codegoogle-playapp-store

Саша — ассистент в телеграмме

1. Kate has to go to court because she was a witness to a car accident. 2. They threatened to kill him unless he did as they asked. 3. The robbers were arrested and taken to court. 4. Burglars broke into our house while we were sleeping upstairs. 5. The security guards chased after the thieves, so they didn't manage to make off with the money. 6. We returned the library book late and had to pay a late fee. 7. He received a 10-year sentence for armed robbery. 8. There were no witnesses to the accident. 9. A mugger grabbed her handbag as she was walking across the park. 10. A scam is an illegal trick, usually with the purpose of getting money from people.
Ниже подробный разбор по каждому предложению. Цель — понять лексику и грамматику на тему «преступления и правосудие», с пояснениями и небольшими практическими примерами. 1) Kate has to go to court because she was a witness to a car accident. - Ключевые элементы: has to (обязательность), go to court (пойти в суд), witness (свидетель), car accident (авария/дорожно-транспортное происшествие). - Объяснение: - has to = must/должна; выражает обязанность в настоящем времени. - go to court = посещать суд; обычная формулировка в контексте дачи свидетельских показаний. - witness = человек, который видел событие и может свидетельствовать в суде. - because she was a witness = потому что она была свидетелем; was — прошедшее время, указывает на факт в прошлом. - car accident = обычное сочетание; можно заменить словами traffic collision, car crash. - Пример-пояснение: если вместо “has to” сказать “must”, смысл будет той же обязанность, только более формально. - Краткая задача для практики: заменить “car accident” на “traffic collision” и посмотреть, как звучит. 2) They threatened to kill him unless he did as they asked. - Ключевые элементы: threatened (прошедшее время от threaten), to kill him (убить его), unless (если не), he did as they asked (он сделал так, как они просили). - Объяснение: - threaten = угрожать; “to kill” — инфинитив после глагола угрозы. - unless = если не; противопоставление условию: “if not”. - did as they asked = сделал то, что они просили; здесь “do” заменяется на “did” в прошедшем времени, а “as … asked” = так, как они просили. - Это предложение иллюстрирует криминальную угрозу; почти дословно можно заменить на “They warned that they would kill him if he didn’t do what they asked.” - Практика: заменить “kill” на менее тяжелый глагол (например, threaten to scare him) и сравнить оттенки. 3) The robbers were arrested and taken to court. - Ключевые элементы: robbers (грабители), were arrested (были арестованы), taken to court (повезли в суд). - Объяснение: - arrested = арестованы; обычная формула в пассивном залоге: кто-то арестовал их → они были арестованы. - taken to court = доставлены в суд; “take to court” чаще употребляется в активной форме "police took him to court". - Разница между арестом и тем, что затем их приводят в суд; здесь это последовательность событий: арест → явка в суд. - Практика: заменить “robbers” на “thieves” и обсудить противоположность “robbery” как грабеж и “burglary” как взлом. 4) Burglars broke into our house while we were sleeping upstairs. - Ключевые элементы: burglars (грабители, взломщики), broke into (вломились в), house, while we were sleeping (пока мы спали), upstairs (наверх/на верхнем этаже). - Объяснение: - break into = незаконно войти в помещение; используется с домами, квартирами. - burglary — юридический термин для преступления взлома с целью кражи. - while мы были спящими — время одновременности: параллельное действие. - Практика: заменить “house” на “garage”/“store” и обсудить, где уместно употреблять “break into”. 5) The security guards chased after the thieves, so they didn't manage to make off with the money. - Ключевые элементы: chased after (погнал за), thieves (воры), make off with (схитриться/утратить), the money (деньги). - Объяснение: - chase after = преследовать; фразовый глагол. - make off with = унести/скупать (уходить с украденным); устойчивое выражение. - didn’t manage to = не сумели; конструкция для выражения неудачи в достижении цели. - Практика: привести синонимичные варианты: “pursued” (погнали) vs “chased after”; заменить “money” на другое имущество. 6) We returned the library book late and had to pay a late fee. - Ключевые элементы: late fee (штраф за просрочку), return a book late (вернуть книгу поздно). - Объяснение: - late fee = штраф за просрочку возврата; часто встречается в библиотеках и арендных местах. - как конструкция: “have to pay” означает необходимость заплатить. - Практика: придумать другие контекстуальные примеры со словами “late fee” (например, за просрочку платежа). 7) He received a 10-year sentence for armed robbery. - Ключевые элементы: sentence (приговор/срок заключения), 10-year sentence (десятилетний срок), armed robbery (ограбление с вооружением). - Объяснение: - sentence в значении юридического приговора; длительный срок в тюрьме. - armed robbery = вооруженное ограбление; используются с предлогом “for” (for armed robbery). - Практика: изменить длительность или вид преступления: “a life sentence,” “non-violent robbery.” 8) There were no witnesses to the accident. - Ключевые элементы: there were no witnesses (нет свидетелей), to the accident (к аварии). - Объяснение: - no witnesses = отсутствие свидетелей; “any witnesses” возможно в вопросительных/отрицательных предложениях, но после отрицания чаще употребляется “no”. - слово witness может быть как исчисляемым: “a witness” / “witnesses” во множественном числе. - Практика: привести примеры с “There were” и синонимичное предложение на русском языке. 9) A mugger grabbed her handbag as she was walking across the park. - Ключевые элементы: mugger (уличный грабитель), grabbed (схватил), handbag (пакет/сумка), as she was walking (одновременное действие в прошедшем), across the park (через парк). - Объяснение: - mugger = человек, который грабит на улице, обычно с применением силы. - was walking (прошедшее длительное): подчеркивает длительность действия в момент события. - as … was walking = в то время как она шла; причина/условие одновременности. - grabbed = схватил/сорвал. - Практика: заменить “handbag” на “backpack” или “wallet” и обсудить возможные последствия. 10) A scam is an illegal trick, usually with the purpose of getting money from people. - Ключевые элементы: scam (мошенничество), illegal trick (незаконная уловка/трюк), usually with the purpose of getting money (обычно с целью получить деньги). - Объяснение: - scam = существительное, эквивалент fraud, con. - illegal trick = незаконный обман; часто употребляется так в учебниках. - фраза “usually with the purpose of getting money from people” поясняет мотивацию мошенничества. - Практика: привести примеры глагола-синонимов: “to scam someone” / “to defraud someone” / “to trick someone into giving money.” Краткие практические задания по материалу (для закрепления): - Перепишите одно предложение, заменив ключевой глагол на синоним: например, replace “threatened” on sentence 2 with “warned,” сохранив грамматику. - Подберите два слова-синонимы к каждому термину: witness, burglary, mugger, scam. - Составьте по одному похожему предложению для каждого нового слова: например, “The burglar broke into the warehouse at night,” “The scam cost many people money.” Если хочешь, могу сделать для этого набора задания в формате теста (слово-соответствие, выбрать правильный фрагмент, заполнить пропуски) или переводы с пояснениями.