Боишься не поступить на бюджет?
С нами ты поступишь в ВУЗ мечты или мы вернём деньги за обучение!
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Основной тип речи - рассуждение: тезис сформулирован в первом предложении, даны три доказательства (сравнение спорого и грибного дождей, размышление о слепом дожде, игра света и разнообразие звуков), вывод отсутствует.
2) Стиль художественный, так как автором нарисованы картины, которые мы мысленно видим при чтении: спорый дождь на реке; грибной – в лесу; слепой дождь – «царевна плачет».
3) Рисуя картины, писатель широко использует языковые средства художественного стиля: сравнения (капля похожа на жемчуг и др.), метафоры (выбивает водяную чашу и др.), эпитеты (стеклянный звон), олицетворения (дождь шепчет, возится и др.).
4) Приступая к описанию видов дождя, автор указывает, что пример с дождями нужен ему, чтобы показать зависимость значения слова от непосредственных впечатлений. Автор описывает дожди не просто для самого описания, но и для демонстрации возможности самого слова – его изобразительной силы. С этой целью использовано вопросительное предложение, прямая речь и вводное слово.
5) Предложения второго и третьего абзацев имеют параллельную связь, выражающуся через лексические повторы и местоимения: спорый – спорый; дождь – он; дождь – дождь, его капля – дождь; звон – этого звона.
Текст:
Разберемся в нескольких видах дождя, чтобы понять, как оживает слово, когда с ним связаны непосредственные впечатления, и как это помогает писателю безошибочно ими пользоваться.
Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает — быстрый, скорый. Спорый дождь льется отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. Хорош спорый дождь на реке. Каждая его капля выбивает в воде круглое углубление, маленькую водяную чашу, подскакивает, снова падает и несколько мгновений, прежде чем исчезнуть, еще видна на дне этой водяной чаши. Капля блестит и похожа на жемчуг.
При этом по всей реке стоит стеклянный звон. По высоте этого звона догадываешься, набирает ли дождь силу или стихает.
мелкий грибной дождь сонно сыплется из низких туч. Лужи от этого дождя всегда теплые. Он не звенит, а шепчет что-то свое, усыпительное, и чуть заметно возится в кустах, будто трогает мягкой лапкой то один лист, то другой.
Лесной перегной и мох впитывают этот дождь не торопясь, основательно. Поэтому после него начинают буйно лезть грибы — липкие маслята, желтые лисички, боровики, румяные рыжики, опенки и бесчисленные поганки. Во время грибных дождей в воздухе попахивает дымком и хорошо берет хитрая и осторожная рыба — плотва.
О слепом дожде, идущем при солнце, в народе говорят: «Царевна плачет». Сверкающие на солнце капли этого дождя похожи на крупные слезы. А кому же и плакать такими сияющими слезами горя или радости, как не сказочной красавице царевне!
Можно подолгу следить за игрой света во время дождя, за разнообразием звуков — от мерного звука по тесовой крыше и жидкого звона в водосточной трубе до сплошного, напряженного гула, когда дождь льет, как говорится, стеной.
(К. Г. Паустовский)
С нами ты поступишь в ВУЗ мечты или мы вернём деньги за обучение!
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к публицистическому стилю речи, цель которого - привлечь внимание читателя к поднятой проблеме, заставить задуматься, поразмышлять.
2) Текст относится к художественному стилю, выразительность речи передана с помощью устаревшего слова "ибо", эпитетов (светлый разум, тяжкий вздох, умные формы), градации (растут и усложняются; в детстве, в отрочестве, в юности).
3) В тексте используются вводное слово, побудительные предложения, сравнительный оборот. Однородные члены помогают автору уточнить мысль, усилить её звучание.
4) С целью вызвать ответную реакцию у адресата автор использует вопросно-ответную форму изложения (последний абзац), вопросительные предложения (третий абзац), включает слова прямой речи в структуру предложения (И вот тут я слышу тяжкий вздох молодого человека: какую же скучную жизнь вы предлагаете нашей молодежи! ), использует местоимение "вы" и глаголы повелительного наклонения.
5) Эмоциональную составляющую текста усиливают предложения, в которых используются тире, скобки. Важную роль играют однокоренные слова (учение - учиться - учили - учились - изучению), формы слова (молодость - молодости), лексические повторы (восприимчив), прилагательные в простой сравнительной степени.
Текст:
Учение — вот что сейчас нужно молодому человеку с самого малого возраста. Учиться нужно всегда. До конца жизни не только учили, но и учились все крупнейшие ученые. Перестанешь учиться — не сможешь и учить. Ибо знания все растут и усложняются. Нужно при этом помнить, что самое благоприятное время для учения — молодость. в молодости, в детстве, в отрочестве, в юности ум человека наиболее восприимчив. Восприимчив к изучению языков (что крайне важно), к математике, к усвоению просто знаний и развитию эстетическому, стоящему рядом с развитием нравственным и отчасти его стимулирующим.
Умейте не терять времени на пустяки, на «отдых», который иногда утомляет больше, чем самая тяжелая работа, не заполняйте свой светлый разум мутными потоками глупой и бесцельной «информации». Берегите себя для учения, для приобретения знаний и навыков, которые только в молодости вы освоите легко и быстро.
И вот тут я слышу тяжкий вздох молодого человека: какую же скучную жизнь вы предлагаете нашей молодежи! Только учиться. А где же отдых, развлечения? Что же нам, и не радоваться?
Да нет же. Приобретение навыков и знаний — это тот же спорт. Учение тяжело, когда мы не умеем найти в нем радость. Надо любить учиться и формы отдыха и развлечения выбирать умные, способные также чему-то научить, развить в нас какие-то способности, которые понадобятся в жизни.
А если не нравится учиться? Быть того не может. Значит, вы просто не открыли той радости, которую приносит ребенку, юноше, девушке приобретение знаний и навыков.
(Д. С. Лихачёв)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера этих ответов.
1) В тексте ведётся мысленный диалог с читателем, поэтому автор использует общеупотребительную лексику, выражаясь простым, понятным языком, употребляет слова в их прямом значении, не вводит специализированную лексику.
2) В тексте преобладают сложные предложения. Между частями сложных предложений используются двоеточие и тире, чтобы разъяснить мысль, чётче донести её до читателя.По цели высказывания большинство предложений повествовательные.
3) Это публицистический стиль речи, цель которого - заставить читателя задуматься и поразмышлять. Призывность текста, обращённость к читателю выражена через побудительные предложения (" А по существу, всегда выступайте с добрых позиций. Даже выступление против какой-либо идеи, мысли стремитесь построить как поддержку того положительного, что есть в возражениях спорящего с вами"). Большинство предложений являются двусоставными (включая простые, входящие в состав сложных), это создаёт почву для утвердительных высказываний. Но также используются односоставные предложения - таким образом создаётся интонация живой разговорной речи ("Скажу лишь одно, самое простое" и др.).
4) Важной особенностью текста являются лексический повтор, однокоренные слова и предложения с однородными, обособленными и уточняющими членами, позволяющие автору на тех мыслях, которые он хочет донести до аудитории, акцентировать внимание читателя.
5) Средствами связи предложений в последнем абзаце выступают форма слова, частица "даже", личное местоимение, лексический повтор.
Текст:
Общественные устные выступления обычны теперь в нашей жизни. Каждому надо уметь выступать на собраниях, а может быть, с лекциями и докладами.
Тысячи книг написаны во все века об искусстве ораторов и лекторов. Не стоит здесь повторять все, что известно об ораторском искусстве. Скажу лишь одно, самое простое: выступление было интересным, выступающему самому должно быть интересно выступать. Ему должно быть интересно изложить свою точку зрения, убедить в ней, материал лекции должен быть для него самого привлекательным, в какой-то мере удивительным. Выступающий сам должен быть заинтересован в предмете своего выступления и суметь передать этот интерес слушателям — заставить их почувствовать заинтересованность выступающего. Только тогда будет его интересно слушать.
И еще: в выступлении не должно быть несколько равноправных мыслей, идей. Во всяком выступлении должна быть одна доминирующая идея, одна мысль, которой подчиняются другие. Тогда выступление не только заинтересует, но и запомнится.
А по существу, всегда выступайте с добрых позиций. Даже выступление против какой-либо идеи, мысли стремитесь построить как поддержку того положительного, что есть в возражениях спорящего с вами. Общественное выступление всегда должно быть с общественных позиций. Тогда оно встретит сочувствие.
Д. С. Лихачев
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В первой части текста основной тип речи - повествование, во второй части - описание. Описание начато с представления читателю объекта описания (земляника в цвету), который противопоставлен его окружению.
2) Первое предложение представляет собой риторическое восклицание, передающее эмоции говорящего и служащее зачином. Динамичность текста достигается за счет использования морфологических средств: глаголов движения и наречий для придания действиям образности.
3) Стилевые черты текста: образность, выразительность, эмоциональность, наличие авторской позиции, наличие элементов других стилей, предварительный отбор языковых средств; созданный автором образ земляники в цвету воздействует на чувства и мысли читателей. Всё перечисленное свидетельствует о том, что текст относится к художественному стилю речи.
4) Использованные автором языковые средства отличаются простотой, разговорностью, выразительной силой в передаче мыслей и чувств (зубы от ударов клацали; черт подсунул; в куст въехал ногами; рукой подать; земляника в цвету; оставалось жить день, от силы два; Батюшки вы мои!). Следовательно, текст относится к разговорному стилю речи.
5) Выразительность, образность, эмоциональность тексту придает обилие метафор: на тощеньком стебельке, в багровых листьях, иглисто ощетинившийся шиповник, глухая осень, жил и растерянно глядел, умерла уже ягодка, черной точкой светилась.
Текст:
Куда только не занесут охотника ноги!
Меня затащили они в скалистый распадок, в бурелом, в шипицу и малинник. , на малинниках, спугнул глухаря и пальнул по нему наудачу и попал нечаянно. Да плохо попал. Взялся бегать за подранком, забыл глядеть под ноги, и на гриве, сплошь затянутой брусничником, резиновые сапоги со сношенной резьбой соскользнули, и я полетел из соснового краснолесья вниз. В мешке моем гремели котелок, ложка, кружка, и кости мои вроде бы тоже гремели, а зубы от ударов клацали.
Немного уж, сажени три, оставалось до скользкого среза, и я бы во всем боевом виде ухнул вниз, в осеннюю воду. Из воды камни торчали. Они кляксами на чистой воде казались.
Говорят, что трезвого и умного Бог бережет, а пьяницу и дурного охотника — черт. И не иначе как черт подсунул мне громадный пук колючей шипицы, и я в этот куст въехал ногами.
Застопорил, отдышался, глянул вниз, на воду, и понял, что мне еще жить отпущено. От этого весело мне сделалось, и стал я осторожно подтягиваться, хватаясь за иглисто ощетинившийся шиповник. Так, от кустика к кустику, от камешка к камешку и полз я вверх. До сосновой гривы рукой уже было подать, как вдруг увидел я во мшистых камнях, среди горной репы и колючек землянику в цвету.
Батюшки вы мои! Октябрь месяц, осень, глухая осень, лист почти весь упал, иней и утренник звонкий не один уж выдавался, а земляника цветет!
Я наклонился к ней. На тощеньком стебельке в багровых листьях жил и растерянно глядел на осенний мир беленький цветок. Холодом подпалило округлые лепестки его. Ягодка, только еще зародившаяся, черной точкой светилась в цветке, и умерла уже ягодка, цветку оставалось жить день, от силы два…
(В. П. Астафьев)
С нами ты поступишь в ВУЗ мечты или мы вернём деньги за обучение!
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к научному стилю, так как его целью является изложение, обоснование, объяснение научного знания.
2) Используемые в тексте синтаксические средства: ряды однородных членов, сравнительные обороты – делают рассуждение логичным, последовательным.
3) В тексте особая роль принадлежит вводным словам, указывающим на степень уверенности (конечно, безусловно), а также сложноподчинённым предложениям, помогающим автору сделать мысль более ясной и четкой, а позицию — более убедительной.
4) Для текста характерна неподготовленная диалогическая речь в условиях свободного общения ее участников.
5) Основой приведённого текста является письменная речь, об этом свидетельствует и употребление книжных слов: пуристы, новаторы, консерваторы.
Текст:
Давайте поговорим о жизни, о развитии нашего языка. Когда читаешь биографии слов, окончательно утверждаешься в мысли, […] русский язык, как и всякий здоровый и сильный организм, всегда находится в движении, в динамике непрерывного роста. Одни его слова отмирают, другие рождаются, третьи из областных и жаргонных становятся литературными, четвёртые из литературных уходят назад — в просторечие, пятые произносятся совсем по-другому, чем произносились лет сорок назад, шестые при употреблении требуют других падежей, чем это было, скажем, при Жуковском и Пушкине.
В языке всё движется, течёт, непрерывно меняется. Несмотря на эту очевидную динамику, только пуристы (сторонники чрезмерных требований к сохранению языка) всегда утверждают, что язык — это нечто неподвижное, — не бурный поток, а стоячее озеро.
Конечно, в жизни языка чрезвычайно сильна охранная тенденция. Эта важная тенденция заключается в упорном и решительном сопротивлении новшествам, в создании всевозможных плотин и барьеров, которые сильно препятствуют слишком быстрому и беспорядочному обновлению речи. Без этих плотин и барьеров язык не выдержал бы напора бесчисленного множества слов, рождающихся каждую минуту. Он весь расшатался бы, утратил бы свой целостный, монолитный характер. Безусловно, только этой благодатной особенностью нашего языкового развития объясняется следующее: как бы ни менялся язык, какими бы новыми ни обрастал он словами, его общенациональные законы и нормы в основе своей остаются устойчивы, неизменны.
В каждую эпоху в литературном языке существуют два противоположные стремления, равные по силе, одинаково естественные: одно — к безудержному обновлению речи, другое — к охране её старых, испытанных, издавна установленных форм. Оба стремления, проявляясь с одинаковой силой, обрекли бы наш язык на неподвижность. Сила новаторов всё же во всякое время немного превышает силу консерваторов — это-то и обеспечивает языку его правильный рост. Всё дело в норме — в гармонии.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Текст соответствует основному требованию, предъявляемому к официально-деловому документу, — предельная точность и однозначность информации, исключающая разные толкования содержания.
2) Усложнённость синтаксиса создаётся за счёт распространения предложений обособленными членами предложения и однородными членами предложения.
3) Официальность тона обеспечивается путём полного отказа от разговорной и эмоционально-оценочной лексики, средств выразительности; в тексте используются готовые словесные формулы.
4) Во втором абзаце текста излагается основной материал, последовательно разъясняются
выдвинутые положения, аргументируется и доказывается их правильность, анализируются примеры — таким образом, читатели подводятся к необходимым выводам.
5) В тексте употребляются цепочки слов в форме родительного падежа (уровня громкости звука; уровня громкости звука.. телепрограммы или телепередачи; методики измерения уровня громкости звука; превышения уровня громкости звука и др.).
Текст:
Статья 14. Реклама в телепрограммах и телепередачах
При трансляции рекламы уровень громкости её звука, а также уровень громкости звука сообщения о последующей трансляции рекламы не должен превышать средний уровень громкости звука прерываемой рекламой телепрограммы или телепередачи. Соотношение уровня громкости звука рекламы и уровня громкости звука прерываемой ею телепрограммы или телепередачи определяется на основании методики измерения уровня громкости звука рекламы в телепрограммах и телепередачах, утверждённой федеральным антимонопольным органом и разработанной на основе рекомендаций в области нормирования звуковых сигналов в телерадиовещании, утверждённых федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере массовых коммуникаций и средств массовой информации.
Выявление превышения уровня громкости звука рекламы над средним уровнем громкости звука прерываемой <..> телепрограммы или телепередачи осуществляется антимонопольным органом как в ходе наблюдения за соблюдением требований к уровню громкости звука рекламы, проводимого в порядке, установленном федеральным антимонопольным органом, так и в результате проведения проверок соблюдения требований законодательства Российской Федерации о рекламе в соответствии со статьёй 35.1 настоящего Федерального закона.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Автор использует слова и выражения, придающие тексту непринуждённую тональность; часто встречаются слова и сочетания слов, которые в толковых словарях имеют помету «разговорное» (автор отталкивается, выявление особенностей, в приводимых высказываниях детей).
2) Логическое и последовательное изложение информации достигается как с помощью простых предложений, осложнённых обособленным определением и однородными членами предложения (первое и последнее предложения текста), так и использованием сложноподчинённых предложений.
3) Во втором абзаце текста доказывается мысль о том, что монография швейцарского психолога Жана Пиаже была написана с целью выявления особенностей рассуждений детей.
4) Текст ориентирован на специалистов в научной сфере, поэтому характеризуется обилием терминов и терминологических сочетаний (психология, вербальное выражение, монография, логическое рассуждение).
5) Автор текста ни прямо, ни опосредованно не выражает своего отношения к научному труду Жана Пиаже.
Текст:
В монографии швейцарского психолога Жана Пиаже «Суждение и рассуждение ребёнка», изданной в Санкт-Петербурге в 1997 году, рассматриваются вопросы психологии детских рассуждений, особенности вербального выражения детской мысли.
Сущность проблемы, побудившей автора написать данную монографию, сводится к тому, что детское рассуждение существенно отличается от взрослого. Описывая основные черты детских рассуждений, автор отталкивается от положения, что логическое рассуждение всегда есть доказательство, следовательно, отсутствие у ребёнка потребности в доказательстве должно отразиться на его манере рассуждать. Поэтому главной целью работы автор ставит выявление особенностей детских рассуждений.
Монография Ж. Пиаже состоит из пяти глав. Каждая глава имеет введение, <...> аргументируется необходимость проведения того или иного исследования, основную часть, состоящую из нескольких параграфов, посвящённых отдельным аспектам проблемы детских рассуждений, и заключение, содержащее основные выводы главы.
Оценивая работу в целом, можно утверждать, что выводы, сформулированные автором по результатам проведённых исследований, являются, безусловно, огромным вкладом в науку. Заслуга автора заключается в том, что в монографии получили исчерпывающее освещение представления о структуре и функционировании детской мысли. Главная ценность работы заключается в основных выводах автора об особенностях вербально выраженной мысли ребёнка, в используемых методиках работы с детьми, а также в приводимых высказываниях детей, иллюстрирующих основные положения теории автора.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Принадлежность текста к публицистическому стилю речи предполагает полный отказ от разговорной и стилистически нейтральной лексики. В тексте используется только общественно-политическая лексика.
2) Для текста характерно употребление многозначных слов в одном, определённом значении (положение, центр, основание, линия, пространство, равновесие и др.).
3) В первом предложении текста формулируется тезис (Предмет не опрокидывается назад, если отвесная линия, проведённая из центра тяжести, проходит внутри основания этого предмета), затем автор текста обосновывает справедливость тезиса (второй абзац) и приводит примеры (третий и четвёртый абзацы).
4) Противопоставление содержания третьего и четвёртого абзацев выражено с помощью вводного слова наоборот.
5) Текст написан в официально-деловом стиле речи, поскольку цель автора – дать инструкцию, как проводить эксперименты.
Текст:
Предмет не опрокидывается назад, если отвесная линия, проведённая из центра тяжести, проходит внутри основания этого предмета. Примером может служить всем известная «падающая башня» в Пизе: она ещё стои́т, потому что отвесная линия из её центра тяжести пока не выходит за пределы основания.
Не обязательно проводить эксперимент, чтобы заметить, в каком положении труднее удержать равновесие – стоя на двух ногах, на одной ноге или балансируя на канате. Конечно, труднее всего стоять на канате: основание очень мало и отвесная линия легко может выйти за его пределы.
Старые моряки и по суше ходят странной, раскачивающейся походкой, но не потому, что приобрели хроническое головокружение. Корабль постоянно следует движению волн, поэтому отвесная линия из центра тяжести тела ежесекундно выходит за пределы пространства, занятого ступнями, и моряки вырабатывают привычку ступать, широко расставляя ноги, <…> основание их тела захватывало возможно большее пространство.
И наоборот, минимальную точку на поверхности вынуждены занимать те, кто несёт на голове объёмный или хрупкий груз, как это было принято, например, в традиционных культурах стран Востока. Ещё и сейчас можно встретить изящные изваяния женских фигур с кувшином на голове: малейшее уклонение грозит вывести центр тяжести (приподнятый в таких случаях выше обычного положения) из контура основания, и тогда равновесие фигуры будет нарушено.
С нами ты поступишь в ВУЗ мечты или мы вернём деньги за обучение!
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст представляет собой фрагмент очерка, так как сообщает о наблюдениях автора, который даёт оценку описываемым явлениям.
2) Текст посвящён злободневным политическим проблемам общества. Автор анализирует эти проблемы, основываясь на лингвистическом материале.
3) Стандартизированность языка, которым написан текст, проявляется в широком использовании единиц особой лексической группы - канцеляризмов.
4) Текст посвящён лингвистическим проблемам. Помимо терминов (язык, эпитеты, метафоры, сравнения, историзмы и др.) используется общенаучная лексика (проблема, сопоставление, основы, выводы и др.).
5) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых - ряды однородных членов предложения, вводные слова.
Текст:
В данной исследовательской работе проведено сопоставление языка сказки «Белоснежка» братьев Гримм и «Сказки о мёртвой царевне…» А.С. Пушкина: найдены общие праиндоевропейские корни в словах, обозначающих основы человеческой жизни, например семейные связи; обнаружены историзмы – слова, называющие предметы или явления, помогающие реконструировать старину; проанализированы эпитеты, метафоры, сравнения, сказочные формулы, ярко выражающие авторское отношение к героям и их поступкам. Сделаны выводы о том, что языковые средства передают как общность, так и различие народов в восприятии окружающей действительности. Поэтическая форма сказок рисует народный идеал, обличает зло, определяет нравственные ориентиры народов.
Сопоставление языкового материала позволило рассмотреть проблему значения общих древних корней в немецком и русском языках, отражения в лексике исторической эпохи и народного сознания для выявления одинаковых и отличительных черт языковой картины мира <…> народов. Анализ историзмов позволил сделать вывод о том, что в Германии приоритетными являлись труд, торговля, а в России большое внимание уделялось защите от внешних врагов: строились в непроходимых лесах дороги, а на них выставлялись богатырские заставы, охранявшие от набегов кочевых племён. Очевидно, именно поэтому в немецкой сказке проявляется больше прагматизма, а в русской сильнее ощущается романтика душевного подвига.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте отсутствует эмоционально-окрашенная лексика, слова используются в прямом значении.
2) Логическое и последовательное изложение материала достигается за счёт использования простых предложений с обособленными членами сложносочинённых предложений.
3) Текст содержит слова определённой тематической группы (врач-эпидемиолог, препаратами, средства защиты и др.), отвлечённые существительные (обучение, инструктаж, выполнение и др.).
4) Текст характеризуется типичной для официально-делового стиля точностью, стандартизацией речи.
5) Текст относится к научному стилю, так как основная цель текста — передача научных сведений об особенностях работы врача-эпидемиолога.
Текст:
3.1. Врач-эпидемиолог обязан выполнять <...> ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. Не допускать нахождения на рабочем месте посторонних лиц (в т.ч. и больных).
3.3. Работать только в исправной санитарной одежде, спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.4. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.
3.5. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения медицинским инструментом, препаратами, отходами, материалами, документацией и прочими предметами.
3.6. При работе с медицинским оборудованием, инструментом соблюдать правила их эксплуатации в соответствии с инструкциями по охране труда и инструкциями по эксплуатации завода-изготовителя.
3.7. Следить за работой медицинского оборудования, состоянием инструмента, периодически проводить их визуальный профилактический осмотр.
(По материалам Интернета)
Скачивай мобильное приложение на iPhone или Android и тренируйся в любое время и в любом месте!