Переводить фарси на таджиский خرد مایه ی جاودانی بود خرد مایه ی زندگانی بود. (فردوسی) چو دانا ترا دُشمنِ جان بود. به از دوست مردی که نادان بود. (فردوسی) بکوشید و خوبی به کار آورید چو دیدید سرما بهار آورید. (فردوسی) ای برادر گر خرد داری تمام نرم و شیرین گوی با مردم کلام (عطار) قیمت مرد نه از سیم و زر است قیمت مرد به قدر هنر است. (کل) سخن زهر و پازهرو گرم است و سرد سُخن تلخ و شیرین و درمان و درد. ابو شکور بلخی
Ответ нейросети
07 января 2025 02:34
Понравился ответ?
Задай свой вопрос
Напиши любую задачу или вопрос, а нейросеть её решит



