Прочитайте текст.
Повседневный опыт говорит о том, что свободные тела покоятся — как упомянутый карандаш на столе. Поэтому долгое время считалось, что для поддержания какого бы то ни было движения необходимо осуществлять нескомпенсированное внешнее воздействие со стороны других тел.
Но это оказалось неверным. Как установил Галилей, свободное тело может не только находиться в покое, но и двигаться равномерно и прямолинейно! Именно состояние равномерного прямолинейного движения является «естественным» для свободного тела; покой же — частный случай такого движения со скоростью, равной нулю.
Следует учесть, однако, что движение относительно: оно рассматривается не само по себе, а в определённой системе отсчёта. В различных же системах отсчёта движение данного тела будет выглядеть по-разному.
Так, дом с точки зрения неподвижно стоящего наблюдателя будет находиться в покое: сила притяжения дома к Земле компенсируется силой упругости почвы. Если наблюдатель движется относительно земли равномерно и прямолинейно, то и дом относительно наблюдателя будет совершать равномерное прямолинейное движение в полном соответствии с выводами Галилея — ведь дом является свободным телом!
Но если у наблюдателя заплетаются ноги и он бредёт, шатаясь, то ему будет казаться, что дом раскачивается в разные стороны. В <…> системе отсчёта дом, будучи свободным телом, совершает отнюдь не равномерное и прямолинейное движение.
Таким образом, утверждение Галилея верно не во всей общности: не во всякой системе отсчёта свободное тело движется равномерно и прямолинейно.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Наряду с общеупотребительной лексикой в соответствии с задачей текста активно используется терминологическая лексика (свободное тело, система отсчёта, силой упругости, равномерное и прямолинейное движение), но в примере также можно встретить разговорные слова (бредёт, шатаясь).
2) Лексика экспрессивно-эмоционального характера отсутствует. Отступление от точных формулировок допускается в приведённом примере, где встречаются слова в переносном значении и фразеологизм (ноги заплетаются).
3) Наблюдается полное отсутствие глаголов 1-го и 2-го лица, используются отглагольные существительные (движение, притяжение, поддержание), отмечается малое количество прилагательных, которые входят в состав терминов и имеют узкоспециализированное и очень точное значение.
4) Использованные придаточные условия помогают отразить условные отношения между доказательствами и выводами. В шести предложениях использованы вводные (слова, сочетание, предложение). Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются указывающие на эту связь вводные слова и словосочетания так, таким образом. Предложения по цели высказывания однообразны.
5) Текст научного стиля речи, так как для него характерны тяготение к нормированной речи и строгий отбор языковых средств.
Похожие задания
15